列王纪结晶读经
« 第五周 »
为着召会作基督生机身体的建造,天然的才能与生命成熟之复活的才能相对
Natural Ability versus the Resurrected Ability of the Maturity of Life for the Building Up of the Church as the Organic Body of Christ
« 周 纲目 »
壹 所罗门成了智慧的人,也成了明辨的人(代下一10,参西二2下~3);然而,因为他娶了许多异教女子,敬拜她们的偶像,并为百姓建造敬拜偶像的地方,他就失去神所赐的智慧和明辨,以致变得非常愚昧,损毁了他的国(王上三1,十一1~8):
Ⅰ Solomon became a man of wisdom and a man of understanding (2 Chron. 1:10; cf. Col. 2:2b-3); however, because he took many pagan women and worshipped their idols and built places for the people to worship idols, he lost his God-given wisdom and his God-given understanding; he became very foolish and brought in damage to his kingdom (1 Kings 3:1; 11:1-8):
一 所罗门的父亲大卫,一个合乎神心的人,同样因放纵情欲这粗鄙且丑恶的罪而失败(撒下十一);所罗门在这属撒但的试诱下失败,更甚于他父亲;他的堕落乃在于放纵情欲,宠爱许多外邦女子(王上十一1~3);在于离弃曾两次向他显现的神(9下);并在于受他所宠爱外邦女子的引诱,去敬拜外邦偶像(4~8)。
A Solomon’s father David, a man according to God’s heart, failed in this same gross and ugly sin of indulging his lust (2 Sam. 11); Solomon’s failure in this satanic temptation was much greater than his father’s; his fall was in his indulging his lust by loving many foreign women (1 Kings 11:1-3), in his forsaking God, who appeared to him twice (v. 9b), and in his worshipping the Gentile idols through the seducing by the foreign women whom he loved (vv. 4-8).
二 所罗门有妃七百,嫔三百(3);为满足她们的欲望,他建立了丘坛;他的妃嫔“使他的心偏离,去随从别神”(4);“所罗门随从西顿人的女神亚斯他录,和亚扪人的可憎之物米勒公。”(5)。
B Solomon had seven hundred wives and three hundred concubines (v. 3); in order to satisfy their desire, he built up high places; his wives “turned his heart after other gods” (v. 4); “Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians and after Milcom the detestable thing of the Ammonites” (v. 5).
三 “所罗门为摩押的可憎之物基抹,和亚扪人的可憎之物摩洛,在耶路撒冷对面的山上建筑丘坛”—7节:
C “Solomon built a high place to Chemosh the detestable thing of Moab in the mountain that is before Jerusalem and to Molech the detestable thing of the children of Ammon”—v. 7:
1 所罗门在位时,圣殿在耶路撒冷建造起来,主的荣光充满了圣殿;建造圣殿的时代是以色列历史的黄金时代—八10~11。
1 During the reign of Solomon the temple was built in Jerusalem, and the glory of the Lord filled the temple; the age of the building of the temple was a golden time in the history of the children of Israel—8:10-11.
2 耶路撒冷这独一的地方表征一,而丘坛表征分裂;正如各样邪恶与可憎的事都与丘坛的设立有关,用新约的说法,各种恶事都与分裂有关—林前一10与注3。
2 The unique place, Jerusalem, signifies oneness, whereas the high places signify division; just as all manner of evil and abominable things were related to the setting up of the high places, so in New Testament terms, all manner of evil is related to division—1 Cor. 1:10 and footnote 3.
3 令人惊讶的是,所罗门,就是那照着神的渴望,在神子民一的立场上建造圣殿者,竟然带头再次建筑丘坛—王上十一6~8。
3 It is remarkable that Solomon, the very one who had built the temple according to God’s desire on the ground of the oneness of God’s people, took the lead to build up the high places once again—1 Kings 11:6-8.
四 这使他的子孙丧失百分之九十以上的国度,导致神选民中间历世历代的分裂与混乱;至终,他们失去神所赐之地,在外邦拜偶像之地成为俘虏。
D This caused his descendants to lose more than ninety percent of their kingdom and caused the people of God’s elect to suffer division and confusion among themselves throughout many generations; eventually, they lost the God-given land and became captives in the foreign lands of idol worship.
五 因着所罗门的失败,以色列国现今仍在受苦;这对我们该是何等的警戒和警示!我们必须谨慎;在放纵情欲上甚至一点失败,也会破坏召会,扼杀召会生活光辉的一面。
E The nation of Israel is still suffering because of Solomon’s failure; what a warning and an alarm this should be to us! We must be careful; even a little failure in the indulgence of lust can damage the church life and kill the splendid aspects of the church life.
六 因此,我们必须谨慎,甚至在最小的事上也是如此;我们应当凡事照着灵而行(罗八4,参亚四8~10);神的子民该与祂同活,一直倚靠祂,并与祂是一—书九14,林后六1上,林前三9,太一23。
F Therefore, we must be careful, even in the smallest thing; we should walk according to the spirit in everything (Rom. 8:4; cf. Zech. 4:8-10); God’s people should co-live with Him, always relying on Him and being one with Him (Josh. 9:14; 2 Cor. 6:1a; 1 Cor. 3:9; Matt. 1:23).
七 所罗门的崩逝(王上十一41~43)是在沮丧失望之中;他的荣美像草上的花凋谢(太六29,彼前一24),他荣华的一生成了“虚空的虚空”,正如他所传讲的(传一2)。
G Solomon’s decease was in gloomy disappointment (1 Kings 11:41-43); his glory fell off like the flower of grass (Matt. 6:29; 1 Pet. 1:24), and his splendid career became “vanity of vanities,” as he had preached (Eccl. 1:2).
贰 我们需要在属灵生命的光下来看所罗门的失败:
Ⅱ We need to see Solomon’s failure under the light of the spiritual life:
一 所罗门是智慧人而不是属灵人;他是有才干的人,却不是生命的人;他借着神所给的恩赐,对神所赐美地的享受达到最高水平;然而,因着他属灵生命的成熟度量很小,放纵情欲不受约束,就从神经纶之美地的享受截断—林前二14~15,三1、3。
A Solomon was a wise man but not a spiritual man; a man of capability, not a man of life; his enjoyment of the God-given good land reached the highest level through his God-given gift; however, because of his small measure in the maturity of the spiritual life, he was cut off from the enjoyment of the good land in God’s economy because of his unbridled indulgence of his lust—1 Cor. 2:14-15; 3:1, 3.
 


晨兴喂养  
  腓三13  弟兄们,我不是以为自己已经取得了,我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的。

  罗八4  使律法义的要求,成就在我们这不照着肉体,只照着灵而行的人身上。

  所罗门成了智慧的人,也成了明辨的人。然而,因为他娶了许多异教女子,敬拜她们的偶像,并为百姓建造敬拜偶像的地方,他就失去神所赐的智慧和明辨,以致变得非常愚昧,损毁了他的国。

  这样的历史向我们指明,神对付祂的子民是非常严格,也非常仔细。……我们不该忘记,我们无论作什么,都是在撒种。我们所撒的都会有结果、结局。甚至一点疏忽也会产生结果。因此,我们必须学习敬畏神(列王纪生命读经,二四至二五页)。
  Phil. 3:13 Brothers, I do not account of myself to have laid hold; but one thing I do: Forgetting the things which are behind and stretching forward to the things which are before.

  Rom. 8:4 That the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the spirit.

  Solomon became a man of wisdom and also a man of understanding. However, because he took many pagan women and worshipped their idols and built places for the people to worship idols, he lost his God-given wisdom and his God-given understanding. He became very foolish and brought in damage to his kingdom.

  Such a history indicates to us that God’s dealing with His people is very strict and very detailed... We should not forget that whatever we do is the sowing of a seed. There will be a result, an outcome, of what we sow. Even a little negligence will produce a result. Thus, we must learn to fear God. (Life-study of 1 & 2 Kings, p. 19)
信息选读  
  神的确是慈爱、恩慈的,祂满了恩典和赦免。然而,祂也是公义的神,祂的公义是仔细的。我们若不照着神所要我们行的去行,祂就没有机会安家在我们心里。我们的所作所为,会影响神怎样对待我们。……我们需要学习不该说错话或说闲话。我们是在神手中,甚至在神自己里面的人。……我们必须学习谨慎,甚至在小事上也是如此。

  今天我们……是王,与基督一同作王。我们的存心、愿望、性格、习惯和行为,都影响我们对基督的享受。因为我们是王,我们从对基督的享受上被切断,意思就是从对基督拔尖的享受上被切断,这会使我们失去君王的职分。因此,我们必须谨慎,甚至在最小的事上也是如此。我们应当凡事照着灵而行(罗八4)。

  所罗门的堕落乃在于放纵情欲,……宠爱许多外邦女子。……所罗门有这么多妃嫔,是极其愚昧的。……所罗门的堕落也在于离弃曾两次向他显现的神(王上十一9);并在于受他所宠爱外邦女子的引诱,去敬拜外邦偶像(4~8)。……所罗门堕落的结果,带进神的惩治。……神使以东人哈达兴起,攻击所罗门(14~22);祂也使亚兰王利逊兴起,作所罗门的另一对头(23~25);祂又使所罗门的臣仆耶罗波安兴起,反叛所罗门(26~40)。

  所罗门作全以色列的王四十年后的崩逝(41~43)是在沮丧失望之中。他的荣美像草上的花凋谢(太六29,彼前一24),他荣华的一生成了“虚空的虚空”,正如他所传讲的(传一2)。

  所罗门借着神所给的恩赐〔智慧〕,对神所赐美地的享受达到最高水平。然而,因着他属灵生命的成熟度量矮小不足,放纵性欲不受约束,就从神经纶之美地的享受截断。……这使他和他的子孙丧失百分之九十以上的国度,导致神选民中间历世历代的分裂与混乱。他们失去神所赐之地,在外邦拜偶像之地成为俘虏。因着所罗门的失败,以色列国现今仍在受苦。这对我们该是何等的警戒和警示!我们必须谨慎;在放纵情欲上甚至一点失败,也会破坏召会,扼杀召会生活光辉的一面(列王纪生命读经,二五、五五至五七页)。

  参读:列王纪生命读经,第三至四、七、十八至二十三篇;关于长老职分的基本原则,第十五至十六章。
  It is true that God is loving, kind, full of grace, and full of forgiveness. However, He is also the righteous God, and He is righteous in a detailed way. If we do not act in the way God wants us to act, He will have no chance to make His home in our hearts. Our doing, our behaving, affects God in His dealing with us... We need to learn the lesson not to speak a wrong word or an idle word. We are people in God’s hands, even in God Himself... We must learn to be careful, even in small things.

  Today we also are kings, reigning with Christ. Our intentions, desires, character, habits, and behavior affect our enjoyment of Christ. Because we are kings, for us to be cut off from the enjoyment of Christ means that we are cut off from the top enjoyment of Christ, and [this] will cause us to lose our kingship. Thus, we must be careful, even in the smallest thing. We should walk according to the spirit in everything (Rom. 8:4).

  Solomon’s fall was in his indulgence of his lust by loving many foreign women... In having so many wives and concubines Solomon was most foolish. Solomon’s fall was also in his forsaking God, who appeared to him twice (1 Kings 11:9), and in worshipping the Gentile idols through the seducing of the foreign women he loved (vv. 4-8). As a result of Solomon’s fall, God’s chastisement came in. God raised up Hadad the Edomite to attack Solomon (vv. 14-22); He raised up Rezon, the king of Syria, to become another adversary to Solomon (vv. 23-25); and He raised up Jeroboam, a servant of Solomon, to revolt against Solomon (vv. 26-40).

  Solomon’s decease after reigning over all Israel for forty years (vv. 41-43) was in a gloomy disappointment. His glory fell off like the flower of grass (Matt. 6:29; 1 Pet. 1:24), and his splendid career became “vanity of vanities,” as he had preached (Eccl. 1:2).

  Solomon’s enjoyment of the God-given good land reached the highest level through his God-given gift [of wisdom]. However, due to his dwarf measurement in the maturity of the spiritual life, he was cut off from the enjoyment of the good land in God’s economy, in his unbridled indulgence of his lust in sex... This caused him and his descendants to lose more than ninety percent of their kingdom and caused the people of God’s elect to suffer division and confusions among themselves throughout quite a number of generations. They lost the God-given land and became captives in the foreign lands of idol worship. The nation of Israel is still suffering due to Solomon’s failure. What a warning and an alarm this should be to us! We must be careful. Even a little failure in the indulgence of lust can damage the church and kill the splendid aspects of the church life. (Life-study of 1 & 2 Kings, pp. 19-20, 45-47)

  Further Reading: Life-study of 1 & 2 Kings, msgs. 3-4, 7, 18-23; CWWL, 1978, vol. 3, “Basic Principles concerning the Eldership,” chs. 15-16
« 周 »  
回首页