读经:提前一4,弗三9~11,太二八19,帖前二7,林前十四31,哀三22~23,林后四16。 |
诗歌:补充本846首 |
Scripture Reading: 1 Tim. 1:4, Eph. 3:9-11, Matt. 28:19, 1 Thes. 2:7, 1 Cor. 14:31, Lam. 3:22-23, 2 Cor. 4:16 |
壹 神命定之路乃是神所命定实行新约经纶的路: | Ⅰ The God-ordained way is the way ordained by God to practice the New Testament Economy: |
一 要实行新约的经纶,就需要看见神圣的经纶—提前一4。 | A In order to practice the New Testament Economy, we need to see the Divine Economy—1 Tim. 1:4. |
二 出去叩门访问人,就是为着这个经纶,并且应该联于神圣的经纶—徒五42,弗三9~11。 | B Visiting people by knocking on doors is for this Economy, and must be united with the Divine Economy—Acts 5:42, Eph. 3:9-11. |
三 神永远的经纶牵涉并包含了成千成万的平安之子;这些平安之子需要我们去到他们家中访问。 | C God's Eternal Economy relates and includes thousands of sons of peace; these sons of peace need us to visit them in their homes. |
贰 新路的成功在于召会作到家庭里,圣徒作到真理里。 | Ⅱ The New Way succeeds in bringing the Church into homes, and bringing the saints into the Truth. |
叁 神命定之路的四个步骤—生、养、教、建: | Ⅲ The four steps in the God-ordained Way—Begetting, Nourishing, Teaching and Building: |
一 生—前去接触人—太二八19。 | A Begetting—Going to Contact People—Matt. 28:19. |
二 养—家聚会照顾—帖前二7。 | B Nourishing—Caring in the Home Meetings—1 Thes. 2:7. |
三 教—排聚会教导成全—来十24~25。 | C Teaching—Instructing and Perfecting in the Small Group Meetings—Heb. 10:24-25. |
四 建—召会聚会中申言—林前十四31。 | D Building—Prophesying in the Church Meetings—1 Cor. 14:31. |
肆 新路的生活: | Ⅳ The Living according to the New Way: |
一 晨兴: | A Morning Revival: |
1 操练灵的第一步—呼求主名。 | 1 The fist step in the exercise of the spirit—calling on the Name of the Lord. |
2 操练灵的第二步—祷读主话。 | 2 The second step in the exercise of the spirit—pray-reading the Lord's word. |
3 个人的晨兴。 | 3 Personal morning revival. |
4 与同伴晨兴。 | 4 Morning revival with companion. |
二 晨晨复兴,日日更新—哀三22~23,林后四16: | B Being revived every morning, being renewed day by day—Lam. 3:22-23, 2 Cor. 4:16: |
1 每日的复兴带进变化。 | 1 Daily revival bringing in transformation. |
2 每日过奉献的生活。 | 2 Living a life of consecration daily. |
3 帮助新人进入同样的操练。 | 3 Helping the new ones enter into the same exercise. |
祷读经节
提前一4 …不可注意虚构无稽之事,和无穷的家谱;这等事只引起辩论,对于神在信仰里的经纶并无助益。 徒五42 他们每日在殿里,并且挨家挨户,不住地施教,传耶稣是基督为福音。 提前二4 祂愿意万人得救,并且完全认识真理。 |
1 Tim. 1:4 Nor to give heed to myths and unending genealogies, which produce questionings rather than God's economy, which is in faith. Act. 5:42 And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and announcing the gospel of Jesus as the Christ. Tim. 2:4 Who desires all men to be saved and to come to the full knowledge of the truth. |
神命定之路乃是神所命定实行新约经纶的路
主的新路是一个梦,我们都应当被带进这个梦里。我一直在作这个梦,我的负担是带你们也进入这个梦里。我们都需要背负这个责任和负担,把这个梦带到全地。我们若靠着主的怜悯,忠信的照着神命定的路实行新约的经纶,我们就会看见这梦的实现。 我们要实行新约的经纶,就需要看见神圣的经纶。这个经纶清楚的启示在神的话中(提前一4,弗一10,三9,西一25,林前九17)。整本新约的中心就是神的神圣经纶。神的经纶就是神的计划,神的神圣安排,要把祂自己分赐到祂所拣选的人里面。我们出去叩门访问人,就是为着这个经纶,并且应该联于神圣的经纶。 当我们出去的时候,我们必须守住一个观念,并有深切的感觉,我们是为着神的经纶去访问人。我们若不叩门,就很难为着神永远的经纶寻找平安之子(路十3~6)。…神永远的经纶牵涉并包含了成千成万的平安之子。这些平安之子需要我们去到他们家中访问。我们出去叩人的门,乃是凭着将我们自己联于神圣的经纶,联于永远,并联于诸天。我们对于神的经纶需要有清楚的异象和深刻的印象。这经纶包括基督的完成,以及那位是灵之基督的繁殖,为要产生召会(弗三6~11)。(神命定实行新约经纶的路,一至二页。) |
God's New Way is a dream and we all should be carried into. I have been dreaming this dream and my burden is to bring you into this dream as well. We all need to bear this responsibility and burden to bring this dream to the entire earth. If, by God's mercy, we faithfully carry out the New Testament Economy according to God's ordained way, we will see the realization of this dream. If we want to carry out the New Testament Economy, we need to see the divine economy. This economy is clearly revealed in the word of God (1 Tim. 1:4, Eph. 1:10, 3:9, Col. 1:25, 1 Cor. 9:17). The central thought of the New Testament is the divine economy of God. God's economy is God's plan, God's divine arrangement, that is, to dispense Himself into His elect. Our going out door-knocking and visiting people is for this economy and should relate to the divine economy. When we go out, we need to keep a concept with a deep sense that our visiting people for God's economy. If we do not go door-knocking, we cannot find the sons of peace for God's economy (Luck 10:3-6). …. God's divine economy is related to and including thousands of sons of peace. These sons of peace need our visitation. Our going out door knocking is by joining us to the divine economy, joining to eternity and joining to the heavens. We need to have clear vision and deep impression about God's economy. This economy includes Christ's accomplishment and the multiplication of Christ who is the Spirit, for the producing of the church (Eph 3:6-11). (God's Ordained Way for the Practice of the New Testament Economy, pp. 1-2) |
新路的成功在于召会作到家庭里,圣徒作到真理里
送聚会到家,乃是神命定之路的负担所在。如果我们不能把聚会作到家里去,那是主恢复的一大失败。已过二十年,我们在主的恢复里所作的,一直是往会所作;结果越作人越少,越作家的情形越不对,越作越成了“作礼拜”。…所以要翻转这种堕落的局面,就得把聚会作到家里去,盼望家家总动员。(主恢复中划时代的带领(一),新路实行的异象与具体步骤,二四七页。) 母亲刚生了孩子后,就需要顾惜喂养这孩子。照样,我们必须在初信的人家里顾惜喂养他们。…初信者借着我们和他们有家聚会(徒五42),就得着顾惜和喂养。每个家都会因着有家聚会而成为甜美的(主恢复当前的进展,三一至三二页)。 今天我们在这里是为着主的恢复。长期来说,我们确实必须帮助主恢复里的圣徒进入拔尖的属灵教育。你必须记得,我们仍然是很活的高举活的基督、赐生命的灵、生命本身、以及生命的丰富。要发扬这些事,实行这些事,带领人进入这些事,使人留在这里,我们就需要话,需要真理(长老训练第三册,实行异象的路,一一○页)。 |
To bring the meetings to the homes is the very heart of the God-ordained way. It will be a great failure in the Lord's recovery if we cannot bring the meetings to the homes. For the past twenty years in the Lord's recovery, we have been bringing people to the meeting halls. The more we work in this way, the fewer people we have, and the worse the condition of the homes becomes. More and more our meetings have become a kind of Sunday morning service. ……In order to overturn this degraded situation, we must bring the meetings to the homes. I hope that every home will be mobilized, that everyone will become a soldier, and that together we will become an army of the Lord. (Crucial Words of Leading in the Lord's Recovery, Book 1: The Vision and Definite Steps for the Practice of the New Way) A mother who has just delivered a child needs to cherish and nourish this child. Likewise, we have to cherish and nourish the new believers in their homes. ……The new believers are cherished and nourished by our having home meetings with them (Acts 5:42). Every home will become sweet by having meetings. (The Present Advance of the Lord's Recovery) Today we are here for the Lord's recovery. For the long run, we surely have to help the saints in the Lord's recovery to get into the top spiritual education. You must remember that we still uplift the living Christ, the life-giving Spirit, life itself and its riches, and the church in a living way. To promote these things, to carry these things out, and to bring people into these things so that they remain there, we need the Word and we need the truth. (Elders' Training, Book 03: The Way to Carry Out the Vision) |
祷读经节
太二八19 所以你们要去,使万民作我的门徒,将他们浸入父、子、圣灵的名里。 帖前二7 只在你们中间为人温和,如同乳母顾惜自己的孩子。 |
Matt. 28:19 Go therefore and disciple all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. 1 Thes. 2:7 But we were gentle in your midst, as a nursing mother would cherish her own children. |
生—前去接触人
神新约的经纶定规我们的事奉,第一件事就是“你们要去,使万民作我的门徒”(太二八19)。这个“去”字的意义非常深广;你去了,当然就要访问人。经过长时间的研究,我们发现,访人叩门是“去”最有效的方法。 我们怎样结果子,怎样救人?这四年多来,我们乃是实行叩门访人,传福音救人。实在说来,还不是叩门的问题,乃是去接触人的问题。要救人就得接触人。…主在行传一章八节说,“圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”传福音是先由中心扩大到外围,再到地极。所以,你们应当先向骨肉至亲传福音,再向表亲们传。此外,邻舍、同学、同事,都是很好的对象。甚至,周末公园里也有很多人,你也可以拦下一个,向他传福音。所以机会太多了,问题就在于我们作不作(新路生机的实行,七至八、一八至一九页)。 我们必须仰望主,叫我们的姻亲、亲戚、朋友、邻居、同学、和同事得救。这么多与我们有关、在我们周围的人,需要主的救恩,所以我们未必需要叩“新门”。要点乃是我们需要借着传福音拯救罪人,好生出人来,结出果子,为着基督身体生机的建造(弗三8~11)。(召会实际并生机的建造,三○页。) |
The service that God ordains for us in His New Testament economy is first to “Go therefore and disciple all the nations” (Matt. 28:19). The meaning of the word “go” is very extensive. When you go, surely you have to visit people. After our prolonged study, we have discovered that to visit people by knocking on their doors is the most effective way to carry out the going. How do we bear fruit by bringing people to salvation? During the past four years or more, we have practiced the visiting of people by knocking on their doors to save men through the preaching of the gospel. Strictly speaking, it is not a matter of knocking on doors. Rather, it is a matter of contacting people. To save people, we have to contact them. ……The Lord says in Acts 1:8 that “You shall receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you shall be My witnesses both in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and unto the remotest part of the earth.” In preaching the gospel, we work from the center to the circumference, and then to the remotest part of the earth. Hence, you must first preach the gospel to your close relatives. Next you should go to your cousins and in-laws. In addition, your neighbors, classmates, and colleagues are all good potential targets. There are also lots of people in the public parks on the weekends. You can stop by one of the parks and preach the gospel to someone there. The opportunity abounds everywhere. The question is whether or not we are willing to do it. |
养—家聚会照顾
当人一受浸从水里上来以后,…立刻要和他有一段长时间的交通,这就是在他家中第一次的家聚会。我建议你们要和他谈谈主成了赐生命的灵,与我们的灵成为一的事,告诉他:“你所信的这位耶稣,祂今天已经成了赐生命的灵。…这灵就如同空气一样无所不在,虽然摸不着、看不见,却比什么都实在,谁也少不了祂。…今天你呼求祂,祂就进到你里面。此外,神创造我们这个人的时候,祂给我们造了一个灵。我们不仅有外面的身体,也有里面的魂;在魂里面还有一个灵,就是我们最深处的人。今天,是灵的主进到我们的灵里,重生我们的灵,并且二灵成为一灵。现在你的呼求、祷告,就是从这灵里向主呼求、祷告。”接着你就带他祷告。在这时候,他可能会觉得自己不好,你可以再带他向主认罪。一个人只要肯认罪就好了,…人把罪都吐出来之后,结果就带来圣灵的充满。这样,第一次家聚会的内容就够多了,此后再和他约下一次,最好在一、二天之内,因为初生的婴儿非常需要照顾(新路生机的实行,二一至二二页)。 |
As soon as a person rises up from baptism, …have a long time of fellowship with him. This is his first home meeting. I suggest that you talk to him about the Lord being the life-giving Spirit and being one spirit with us. You should tell him, “The Jesus whom you have believed in has become the life-giving Spirit today… This Spirit is just like the air; He is everywhere. Although He cannot be touched or seen, He is more real than everything else. Everyone needs Him… If you call on Him today, He will enter into you. In addition, when God created us, He created us with a spirit. Not only do we have an outward body; we have a soul within also. Inside the soul, there is a spirit, which is our innermost person. Today, this pneumatic Lord has entered into our spirit and has regenerated our spirit, so that the two spirits are now one spirit. Now your calling and praying must be from this spirit.” Following this, you can lead him to pray. By then, he may feel ashamed of himself. You can then lead him to confess his sins to the Lord. As long as a person is willing to confess his sins, everything will work out… When a person has “vomited out” all his sins, the result is the filling up of the Holy Spirit. With all these words, you have enough to talk about for the first home meeting. After this, you should set up an appointment for the next meeting. Preferably, it should be within the next one or two days. The reason for this is that newborn babies need special care. (Organic Practice of the New Way, The, Witness Lee) |
祷读经节
林前十四1 你们要追求爱,更要切慕属灵的恩赐,尤其要切慕申言。 12 你们…既渴慕灵,就要为着召会的建造,寻求得以超越。 31 …你们都能一个一个地申言,为要使众人有学习,使众人得勉励。 |
1 Cor. 14:1 Pursue love, and desire earnestly spiritual gifts, but especially that you may prophesy. 12 So also you, since you are zealous of spirits, seek that you may excel for the building up of the church. 31 For you can all prophesy one by one that all may learn and all may be encouraged. |
教—排聚会教导成全
一个新受浸的人,你不仅要去喂养他,还要把他带到附近的小排去。你要告诉他:“基督徒是有群性的,不像蝴蝶,而像蜜蜂、羊群一样。我现在带你去见这附近的一班基督徒。”不过,你带他到小排去,他们却不能代替你的工作,你还得继续照顾、喂养他。 参加排聚会和去家聚会原则是一样的,你总得是一个复兴的人。你赴会之前,就得先祷告,使自己活了,罪认清了,圣灵也充满了,你就成为一个又能祷、又能唱的活人。在排聚会里一定不离开以下五件事:交通、祷告、互相照顾、真理教导和生命指导。 中国人受的传统教导就是少说话。但我们去小排,一见面就要说话…。这时人可能还没有来齐,你也不必等了,就可以祷告起来…。祷告以后…就是彼此照顾。如此,弟兄姊妹彼此熟识、相顾,像一家人一样,这样就能黏住人、托住人、成全人。你所邀来的弟兄也可能会问些问题…。问题一提出来,大家都来解答。一位讲完了,另一位又加上一点,年长、蒙恩多年的可以在末后再讲得深一点。总是建立一个风气,每一个人都答复。这样大家都讲,…大家又都来答复。在解答里不仅有真理的教导,还有生命的指导。…一年下来,大家在真理上、生命上可得到许多的栽培。 |
Not only do you have to feed a newly baptized one, but you must bring him to a nearby small group meeting as well. You need to tell him, “Christians are communal. They are not like the butterflies. Rather they are like the bees and the sheep. Let me take you to see a group of Christians nearby.” However, by bringing him to the small group meeting, you should not let the others take over your job; you have to continue feeding and caring for him. The principle of attending the small group meeting is the same as that for the home meeting. You must be a person who is revived. Before you go to the meeting, you must first pray and have yourself enlivened. You must confess your sins thoroughly and be filled with the Holy Spirit completely. In this way, you will be a praying, singing, and living person. The small group meeting should consist of the following five things: fellowship, prayer, mutual care, the teaching of the truth, and the guidance in life. The Chinese are traditionally taught to be quiet. But when we come to the small group meeting, the minute we see each other, we have to speak. ……Perhaps by that time not everyone has arrived yet. You do not have to wait for everyone to be there. Instead you can start praying ……. After the prayer, …… This is what we mean by mutual care. n this way, the brothers and sisters will get to know each other and will care for each other like members of the same family. This way will capture, support, and perfect people. The brother that you have invited may ask a question, ……once this question is raised up, everyone will answer. After one finishes, another may add on, with more points. The older and more mature ones can speak something deeper at the end. We must build up an atmosphere where everyone answers. In this way, everyone speaks……Everyone begins to answer again. In the answer there is the teaching of the truth as well as the guidance in life. If throughout the fifty-two weeks of the year there is this kind of teaching week after week in the small group meetings, everyone will receive much edification in truth and life. |
建—召会聚会中申言
申言是为主说话,并说出主,也就是把基督供应给人,这是召会聚会中最主要的事。林前十四章全章专讲申言,它且高举申言,推广、介绍、鼓励人申言。 神所要的乃是一个团体的器皿,就是召会,基督的身体。…在圣经中特别有一章讲到召会的建造,就是林前十四章。它提到建造,至少有五次之多。在这一章中,不讲别的,专讲申言,因为申言才能建造召会;其中有几节是重要的。第一节说,“要切慕属灵的恩赐,尤其要切慕申言。”三至四节说,“申言…是对人讲说建造、勉励和安慰。…申言…乃是建造召会。”十二节说,“你们…既渴慕灵,就要为着召会的建造,寻求得以超越。”二十四节说,“若众人都申言,有不信的…人进来,他就被众人劝服,被众人审明了。”三十一节说,“你们都能一个一个地申言,为要使众人有学习,使众人得勉励。”由此可见,…借着说主的话,释放基督的丰富,把基督的丰富分赐到与会的人里面。末了,三十九节又说,“所以我弟兄们,你们要切慕申言。”这样看来,本章从头至尾都在劝我们要申言。 为主申言虽不是一件容易的事,但我们知道,圣经上所写的,一定要应验。主也曾说过:“天地要过去,但我的话绝不能过去。”(太二四35。)林前十四章是神的话,若是不应验,召会不能得着建造,主也不会回来。因此保罗说,要追求爱,也要切慕申言(新路生机的实行,二四至二六、一一、三六至三七、七五页)。 |
To prophesy is to speak for the Lord and to speak forth the Lord. It is to supply Christ to others. This is the main work in the church meetings. The whole chapter of 1 Corinthians 14 talks about prophesying. It promotes, uplifts, recommends, and encourages prophesying. What God wants is a corporate vessel, which is the church, the Body of Christ. ……In the end, we see that there is one chapter in the Bible that talks about the building up of the church. It is 1 Corinthians chapter fourteen. It mentions the word “building” at least five times. This chapter deals with nothing other than prophesying. Only prophesying builds up the church. A few verses are particularly important. Verse 1 says, “Desire earnestly spiritual gifts, but rather that you may prophesy.” Verses 3 and 4 say, “He who prophesies speaks to men for building up and encouragement and consolation....he who prophesies builds up the church.” Verse 12 says, “Since you are zealots of spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the church.” Verse 24 says, “But if all prophesy and some unbeliever or unlearned person enters, he is convicted by all, he is judged by all.” Verse 31 says, “For you can all prophesy one by one, that all may learn and all be encouraged.” From these verses, we see that the most important thing with our meeting is the prophesying, which is to speak for the Lord, to speak Him forth, and to speak the Lord into people. Through the speaking of the Lord's word, the riches of Christ are released and are dispensed into all the attendants. Finally, verse 39 says, “Therefore, my brothers, desire earnestly to prophesy.” From this, we can see that this whole chapter is on prophesying from beginning to end. Although prophesying is not an easy matter, we know that what is recorded in the Bible must be fulfilled. The Lord says that “the heaven and the earth shall pass away, but my words shall by no means pass away” (Matt. 24:35). First Corinthians 14 is the word of God. If this word is not fulfilled, the church will not be built up, and the Lord will not return. This is why Paul said that we have to pursue love and to desire earnestly the matter of prophesying. |
祷读经节
弗五16 要赎回光阴,因为日子邪恶。 提后二22 你要逃避青年人的私欲,同那清心呼求主的人,竭力追求公义、信、爱、和平。 |
Eph. 5:16 Redeeming the time, because the days are evil. 2 Tim. 2:22 But flee youthful lusts, and pursue righteousness, faith, love, peace with those who call on the Lord out of a pure heart. |
晨兴操练灵的第一步—呼求主名
我们从人肉身的生命,可以找到一个定律,就是人这个物质的身体,在每天早晨都需要有一个复兴。…早晨的时间眨眼即过,一个钟头很快就过去了,所以主的话说,“要赎回光阴。”(弗五16。)在一天当中最需要赎回的一段时间,就是早晨六点到七点。 大卫在诗篇一百十九篇一百四十七节说,“我趁天未亮呼求;我仰望了你的言语。”这里所说的呼,就是向主呼喊:“哦,主啊!”这里所说的求,就是祷告,向主诉说。向主呼喊并向主诉说,就叫作呼求。〔晨兴时,〕我们不能光呼而没有求;不能光喊主,而不对主诉说。对主的诉说,越长越好。向主呼喊加上向主诉说,就像人的深呼吸一样。你把里面的都说出来,那就是你的呼;你把从主来的恩典吸进去,那就是你的吸。…在这样的循环中,不知不觉的,我们里面就清洁了,全人也就健康了。 |
We can discover one law from man's physical life. The human body needs a revival every morning. ……The morning hour flies by quickly. One hour is over in no time. This is why the Word of the Lord says, “Redeeming the time” (Eph. 5:16). The period of time that needs to be redeemed the most is six to seven o'clock in the morning. During this hour, every minute is precious. We have to redeem this time. David said in Psalm 119:147, “I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.” The crying here is to call by saying “O Lord!” It is also to pray and to speak to the Lord. To cry unto the Lord is to call on Him and to speak to Him. We cannot call on Him without praying to Him, and we cannot say His name without speaking to Him. The longer we speak to the Lord, the better it is. The calling plus the speaking to the Lord is like a man's deep breathing. When you speak out all that you have, you are breathing out. When you take in the grace of the Lord, you are breathing in. ……In this cycle, spontaneously we are cleansed within, and our whole being becomes healthy. |
晨兴操练灵的第二步—祷读主话
今天我们这些在新约时代的圣徒,得着主话最便捷的路,不在思想主的话,乃在祷读主的话。…祷读主话里面带着呼求,人就很容易把主的话,自动的、自然的化为祷告。 如果你真尝到祷读的味道,你就会宝贝圣经里的每一句话。…这样的祷读,就把主的话和我们的灵完全调在一起了。这就叫我们的灵大得操练(新路生机的实行,四○至四四页)。 |
Today, for us, the New Testament believers, the quickest way to receive the Lord's word is not to meditate on His word; rather it is to pray-read His word. ……In pray-reading the Lord's word, there is the crying and the calling, and it will be spontaneous and natural to turn the Lord's word into prayer. If we have tasted the pray-reading, we will treasure every word of the Bible. ……This kind of pray-reading will fully mingle the Lord's word with our spirit. It will give our spirit the greatest exercise. (The Organic Practice of the New Way) |
个人的晨兴
在单独与主同在的时间里,我们不该带着任何的人、事、物。清晨我们到主面前去,…应该单独去见祂,甚至必须把我们的丈夫或妻子留下。有些弟兄无论往哪里去,都习惯带着妻子同去。这种习惯很好;然而,到了在山顶上与主相会的时间,弟兄就该将妻子留在山脚下。我们这样与主相会,必须将一切人、事、物尽都忘掉。忘掉你的财产、教育、职业、前途。不要带着任何的人、事、物,要单独去见主(出埃及记生命读经第八册,二二四九至二二五○页)。 在团体生活中的…年轻人,有许多都没有个人祷告的时间,他们只有团体的祷告。我承认个人祷告的时间无法顶替团体的时间。…如果你自己不直接或私下去遇见主,你和主之间的关系就不够实际,无法细致(生命信息上册,一八页)。 |
During this time alone with the Lord, we should not bring with us anyone or anything. When we go to the Lord early in the morning, we should go to Him alone. We need to leave even our husband or wife behind. Some brothers have the practice of taking their wives with them wherever they go. This practice is good. However, when it is time to meet with the Lord on the mountaintop, a brother should leave his wife at the foot of the mountain. When we meet with the Lord in this way, we need to forget everything and everyone. Forget your possessions, your education, your occupation, your future. Go to the Lord alone without anyone or anything. (Life Study of Exodus, No. 178) However, I am concerned that many, especially the young people in corporate living situations, do not have a private time of prayer. They have only the corporate prayer. I admit that no private time of prayer can replace the corporate time. ……If you do not go to the Lord directly and privately by yourself, your dealing with the Lord will not be very practical or detailed. (Life Message Vol. 1 #2) |
与同伴晨兴
你甚至能节省时间,和另一个人安排十分钟的晨兴;你可以用电话作这事。…早上一小时之内,你就可以接触三个人。你可以每天早上固定接触三个人,与他们一同祷读,与他们有交通,并与他们一同简单的享受主。在三个月之内,你可以接触同一个人至少八十次。在这种持续的接触三个月之后,这些人就能为着主的权益而被得着。(长老训练第十一册,长老职分与神命定之路(三),八六至八七页。) |
You could even save your time by arranging to have a ten minute morning watch with each of them. The telephone may be used for this purpose. ……Within one hour, you could contact three persons in the morning. You could contact the same three persons every morning to pray-read with them, fellowship with them, and enjoy Christ with them in a very brief way. Within three months each person can be contacted at least eighty times. After three months of this kind of consistent contact, these ones can be gained for the Lord's interest. (Elders' Training, Book 11: The Eldership and the God-Ordained Way (3), Message 9) |
祷读经节
哀三22~23 我们不至消灭,是出于耶和华的慈爱,因祂的怜恤不至断绝;每早晨这些都是新的;你的信实,极其广大。 箴四18 …义人的途径好像黎明的光,越照越明,直到日午。 |
Lam. 3:22-23 It is Jehovah's lovingkindness that we are not consumed, For His compassion do not fail; They are new every morning; Great is your faithfulness. Prov. 4:18 But the path of the righteous is like the light of dawn, Which shines brighter and brighter until the full day. |
新路要从个人复兴作起
我们都得起来,竭力走在这条新路上。无论是家聚会、排聚会、区聚会,一切都要从我们个人起首,我们必须是个得复兴的人。要得复兴不难,乃在于我们天天跪到主面前,呼求祂,亲近祂,享受祂的话,在灵中生活行动(跟上时代重建圣殿,一四一页)。 |
We all have to rise up and endeavor to take this new way. Whether we are participating in the home meetings, the small group meetings, or the district meetings, we have to start from ourselves—we must be those who are revived. It is not difficult to be revived. As long as we kneel down before the Lord every day, call on Him, come near to Him, enjoy His word, and live and walk in the spirit, this will be sufficient. (Being Up-to-date for the Rebuilding of the Temple) |
每早晨得复兴,好日日得更新
在马太十三章四十三节,得胜者比作太阳,在他们父的国里发光。每早晨太阳都重新升起。我们若要成为得胜者…,我们也必须每早晨起来得主复兴。箴言四章十八节说,“义人的途径好像黎明的光,越照越明,直到日午。”我们应当…每早晨得复兴,有新的开始。我们的途径,就好像黎明的光,越照越明,直到日午。我很喜欢保罗在林后四章十六节的用辞—“日日”。基督徒的生活不是仅有一日。我们是日日在更新。这就是说我们必须日复一日得主复兴。 |
In Matthew 13:43 the overcomers are likened to the sun shining forth in the kingdom of their Father. The sun rises afresh every morning. If we are to be the overcomers, the sun, we must also rise up every morning to be revived by the Lord. Proverbs 4:18 says, “But the path of the righteous is as the dawning light, that shineth more and more unto the perfect day” (ASV). We should follow the sun to be revived and to have a new start every morning. Our path is like the dawning light that shines more and more until the full day. I like Paul's expression in 2 Corinthians 4:16—“day by day.” The Christian life does not only have one day. We are being renewed day by day. This means that day after day we have to be revived by the Lord. Yesterday morning we may have had a revival, but this morning we need another one, and tomorrow we need another one. Every year we need three hundred sixty-five revivals to be renewed day by day. |
有更新的性能
神圣的元素是非常活动的,是加力的,是作工的,是生机的。凡是生机的东西,里面都有加力的性能。我们现今所享受神的生命,有更新的性能。…在神神圣的性质里,有终日加力的功能。…我们众人都有神圣的元素在里面加力。在这神圣的元素里,有更新的性能(日日在更新,九至一○、二三页)。 |
The divine element is very active. It is energizing, it works, and it is organic. Anything that is organic has an energizing capacity within it. Within the divine life that we are enjoying today, there is a renewing capacity. This capacity is not merely the measure of the divine life. …… We all have the divine element energizing in us, and in this divine element there is the renewing capacity. (Being Renewed Day by Day) |
基于神自然的律
在新路中实行召会生活很重要的一件事,乃是过晨晨复兴,日日得胜的生活。…得复兴就是重新被主摸着。…你或许很久没有得着复兴,你或许觉得离主很远。然而,主应许说,不论我们的所是、所在、或情况如何,祂总是与我们相近的。我们或许没有清洁的良心,但主的血随时能洁净我们。只要我们承认自己的失败、缺欠、过错和短处,主就会赦免我们,洁净我们。我们就立即摸着祂,祂也摸着我们。这就是得着复兴,而这种复兴必须日日是鲜新的。 我们强调晨晨复兴,这是基于神自然的律。…所以,我们最好早睡早起。每早晨我们该起床、铺床,然后花些时间在主面前。我们在早晨作任何事之先,若能给主十分钟,我们必定会得着复兴(神命定之路的操练与实行,三四六至三四七页)。 |
A vital matter that is crucial to the practice of the church life in the new way is our living a life of morning revival and daily victory. ……To be revived is simply to be touched by the Lord anew. ……You may not have been revived for a long time, and you may feel that you are very far from the Lord. However, the Lord promises that, regardless of what we are, where we are, or how we are, He is always near to us. We may not have a pure conscience, but the Lord's blood is ready to cleanse us. If we simply confess our failures, defects, wrongdoings, and shortcomings, the Lord will forgive us and cleanse us. Then immediately we touch Him, and He touches us. This is to be revived, and this kind of revival must be fresh every day. We stress that this should be a morning revival based upon God's natural law. ……Therefore, it is good for us to go to bed earlier at night so that we can rise up earlier in the morning. Every morning we should get up, make our bed, and then spend some time with the Lord. If we can give the Lord ten minutes in the morning before doing anything else, surely we will be revived. If we normally get up at six o'clock, we should get up at five fifty. Then we could have ten minutes to contact the Lord and be revived. (The Exercise and Practice of the God-Ordained Way, Message 28) |
里面生命中的复兴
我所说的复兴,不是指一般基督徒所认为的那种复兴:忽然来个什么举动,经过多少日子的祷告、禁食,然后有些不寻常的事发生,众人就都得了奋兴。我所说的复兴,乃是新约里所说的更新。林后四章十六节说,“我们外面的人虽然在毁坏,我们里面的人却日日在更新。”更新就是复兴,每一天都更新,并且新而又新。我们今天所需要的,就是这种里面生命中的复兴(当前的角声与当前的需要,四八页)。 |
The revival that I am talking about is not the kind of revival commonly known in Christianity. It is not something sudden, brought about by days of prayer and fasting and accompanied by extraordinary events, resulting in a general excitement. The revival that I am talking about is the renewing described in the New Testament. Second Corinthians 4:16 says, “...indeed our outward man is decaying, yet our inward man is being renewed day by day.” The renewal here is a revival. Every day we need a renewal, and this renewal has to be refreshed day by day. What we need today is this kind of renewal in the inner life. (A Timely Trumpeting and the Present Need, Chapter 4) |
祷读经节
林后四16 …我们外面的人虽然在毁坏,我们里面的人却日日在更新。 三18 …我们众人既然以没有帕子遮蔽的脸,好像镜子观看并返照主的荣光,就渐渐变化成为与祂同样的形像,从荣耀到荣耀,乃是从主灵变化成的。 |
2 Cor. 4:16 Therefore we do not lose heart; but though our outer man is decaying, yet our inner man is being renewed day by day. 3:18 But we all with unveiled face, beholding and reflecting like a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord Spirit. |
在这样复兴和更新的生活中,我们自然就顾到别人
在这个复兴、更新的生活里,我们自然就顾到别人,自然就愿意把我们所享受的基督,把我们所得着的救主分给人,要人与我们同享神所给我们的福分。神没有把传福音的福分赐给天使,却把这莫大的光荣赐给了我们。所以在我们日常的生活里,我们自然就去拜访人,这个拜访是把礼物送到人的家里。我们把这一天所享受的基督,当作礼物恭恭敬敬的送给人,这是我们的本分,也是我们的光荣(新路生机的实行,四八至四九页)。 |
In this revived and renewed living, we will spontaneously care for others, and we will spontaneously share with others the Christ whom we enjoy and the Savior whom we have received. In this way, others will be able to enjoy with us the portion that God has given to us. God has not given the privilege of preaching the gospel to the angels. Rather He has given this utmost honor to us. Therefore, in our daily life, we spontaneously go out to visit people. This visitation is to bear gifts to others' homes. We politely offer the Christ that we enjoy throughout the day as a gift to others. This is our duty. It is also our honor. (The Organic Practice of the New Way, Chapter 4) |
每日的复兴带进变化
这种日日更新的复兴,是带着变化的。罗马十二章二节:“借着心思的更新而变化。”林后三章十八节也说,“我们众人既然以没有帕子遮蔽的脸,好像镜子观看并返照主的荣光,就渐渐变化成为与祂同样的形像,从荣耀到荣耀,乃是从主灵变化成的。”这给我们看见,变化是借着观看主而来的。我们就像镜子,以没有帕子遮蔽的脸观看主;我们越观看祂,就越返照主的荣光,渐渐变成主的形像,从一种程度的荣耀,到另一种程度的荣耀。…我们就能在主的生命里长大,以致成熟。这种复兴、更新、变化,乃是我们众人今日的需要。 |
This daily revival brings transformation with it. Romans 12:2 says, “Be transformed by the renewing of the mind.” Second Corinthians 3:18 says, “We all with unveiled face, beholding and reflecting as a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord Spirit.” This shows us that transformation comes from beholding the Lord. We are like mirrors beholding the Lord with an unveiled face. The more we behold Him, the more we reflect the glory of the Lord and the more we are transformed into the image of the Lord from one stage of glory to another. This transformation is from the Lord Spirit. There is not just a revival, but a transformation as well. Hence, to have a revival that is renewed daily is to have a transformation that is fresh daily. If we remain in this transformation our whole life, we will grow in the life of the Lord until we are matured. This kind of revival, renewal, and transformation is what we all need today. |
每日过奉献的生活
随着这种复兴而来的,乃是天天过奉献的生活。在这样的生活中,我们和主有交通,与主同行,活在主里面,与主成为一灵,并活出主来。这就是得胜的生活。这样,我们就能拼上一切为着主。我们的全人是为着主的,时间、体力、家庭、事业都是为着主的。我们都得这样不顾一切的拼上去,不达目标绝不停止。这就像母亲乳养自己的孩子一样,不管身体如何,有没有难处,都得拼上去,来顾到孩子的需要。选手一旦上了赛场也是如此,什么都不管了,就是拼上去(当前的角声与当前的需要,五一至五二页)。 |
After such a revival, we should live a life of consecration daily. In such a living, we fellowship with the Lord, walk with Him, and abide in Him, and thus become one spirit with Him and live Him out. This is an overcoming living. By this, we will be able to consecrate everything for the Lord. Our whole being will be for the Lord. Our time, energy, family, and business will all be for the Lord. We all have to consecrate ourselves in such a reckless way, not giving up until we reach our goal. We must be like a mother nursing her baby. Whether she is healthy or not does not matter. Whether she has problems or not, she has to consecrate everything for the care of her child. The same is true for athletes in the field; they forget everything and are desperate for the goal. (A Timely Trumpeting and the Present Need) |
帮助新人进入同样的操练
我们不该只是自己操练有这种生命和生活,我们也该帮助每一位新人有同样的生命与生活。在帮助新人每早晨得复兴的事上,我们发现有一条很便利的路,就是在电话上每早晨花时间与他们在一起。在打电话给他们之前,最好先与他们约好时间。因着打电话给新人很方便,如果我们每早晨稍为早起一点,就有办法很容易的照顾新人(神命定之路的操练与实行,三五八页)。 |
We should not only exercise to have such a life and living ourselves, but we should also help each of our new ones to have the same kind of life and living. We have discovered that a very convenient way to help the new ones get revived every morning is to have some time with them over the telephone each morning. It is best to make an appointment with them before calling them. Because of the convenience of calling the new ones by telephone, if we rise up a little earlier each morning, there is the way to take care of as many as three persons very easily. (The Exercise and Practice of the God-Ordained Way) |

