新约的执事
« 第六篇 »
用基督为内容所写的信以传输并表现基督
Message Six Letters of Christ with Christ as the Content to Convey and Express Christ
 

  
读经:林后三1~6。
Scripture Reading: 2 Cor. 3:1-6
壹 
新约执事的功用,不是作一种工作,乃是写基督的活信:
The function of the ministry of the new covenant is not to do a work but to write living letters of Christ:
一 
保罗说到写信的话,含示神的路乃是生命的路─林后三3,6。
Paul's word about the inscribing of letters implies that God's way is the way of life—2 Cor. 3:3, 6.
二 
我们不该以工作的路,乃该以生命的路,实行神中心的启示:
We should carry out the central revelation of God not in the way of work, but in the way of life:
1 
关于我们的工作,重要的不是工作的量,乃是工作的质─林前三12~15。
The important thing regarding our work is not its quantity but its quality—1 Cor. 3:12-15.
2 
真正的工作乃是生命的流出─太十三3,约十二24。
The real work is the outflow of life—Matt. 13:3; John 12:24.
3 
神的路是生命的路,不是大量生产的路─林前十六19,罗十六5。
God's way is the way of life, not the way of mass production—1 Cor. 16:19; Rom. 16:5.
三 
使徒们被基督所充满,以致他们的职事自然而然的把基督供应给所接触的人,将基督写在他们心上,使他们成为传输基督的活信:
The apostles were filled with Christ so that their ministry spontaneously ministered Christ to those whom they contacted, inscribing Christ in their hearts and making them living letters conveying Christ:
1 
新约职事的素质是那灵作属天的墨,以基督为组成─林后三17,四5:
The essence of the new covenant ministry is the Spirit as the heavenly ink, and the composition is Christ—2 Cor. 3:17; 4:5:
a 
基督的信徒是用基督为内容(单字、句子、段落、篇章)所组成的,以传输基督并表现祂─启二二13,约一1。
A letter of Christ is one composed of Christ as the content (the words, phrases, sentences, and paragraphs) to convey Christ and express Him—Rev. 22:13; John 1:1.
b 
所有基督的信徒,都该是基督这样一封活的信,使别人可以诵读并认识在他们里面的基督─林后三2。
All of Christ's believers should be such a living letter of Christ, that others may read and know Christ in their beings—2 Cor. 3:2.
2 
写信的人乃是有三一神为构成的人,他们不断被活神的灵用真实、积极并实际的方式所书写:
The writer is one who has been constituted with the Triune God by being continually inscribed with the Spirit of the living God in a real, active, and practical way:
a 
我们要成为这样写信的人,就需要有三一神构成到我们里面;然后,这位构成到我们里面的神,要成为真正的写信者─林后三5。
In order to be such a writer, we need the Triune God constituted into our being; then the very God who has been constituted into us will be the real writer—2 Cor. 3:5.
b 
写信者是神,写的本质或元素是神,流出、结果也是神─弗二10,林前十五28下。
The writer is God, the writing substance, or element, is God, and the issue, the result, is also God—Eph. 2:10; 1 Cor. 15:28c.
四 
我们这些执事,不是属于律法杀死人的字句,不是属于死和定罪,乃是属于那使人活的灵,作为复合的墨,就是那复合、变化的灵,那是灵的基督,经过过程并终极完成的三一神─林后三6~9,17~18:
We are ministers not of the killing letter in legality, not of death and of condemnation, but of the vivifying Spirit as the compound ink, the compound transforming Spirit, the pneumatic Christ, the processed and consummated Triune God—2 Cor. 3:6-9, 17-18.
五 
保罗在二节说到写在使徒心里的信,而在三节说到写在信徒心上的信:
In verse 2 Paul speaks of the letter inscribed in the apostles' hearts, whereas in verse 3 he speaks of the letter inscribed in the hearts of the believers:
1 
当我们将基督供应给别人时,基督就写在我们所供应人里面,同时也写在我们里面:
While we are ministering Christ to others, Christ is simultaneously written in the ones to whom we are ministering and also in us:
a 
同一个书写,产生一封信的两分原本;一份是在我们心里,另一份是在我们所供应之人的心里。
The same writing produces two original copies of the one letter; one copy is in our heart and the other copy is in the heart of the ones to whom we are ministering.
b 
他们成了基督的信,这信也在我们这些写的人里面。
They become a letter of Christ and this letter is also in us, the writers.
c 
这样的书写,关系到两个心成为一。
This writing involves two hearts becoming one.
d 
我们决不会忘记得着我们供应基督的人,也不会忘记将基督供应给我们的人。
We can never forget the ones to whom we have ministered Christ and the ones who have ministered Christ to us.
2 
哥林多的信徒是使徒活的荐信,写在使徒的心里,因此他们由使徒带着,与使徒不能分开─林后七3。
The Corinthian believers as the apostles' living letter of commendation were inscribed in the apostles' hearts; thus, they were carried by the apostles and could not possibly be severed from them—2 Cor. 7:3.
贰 
我们由良心(灵的主要部分)、心思、情感和意志所组成的心,乃是使徒用活神的灵将基督活的信写在其上的版:
Our heart, as the composition of our conscience (the leading part of our spirit), mind, emotion, and will, is the tablet upon which the living letters of Christ are written with the Spirit of the living God:
一 
基督安家在我们心里,等于基督写在我们全人里面,使我们无论说什么、作什么,都彰显基督。
Christ making His home in our heart equals the writing of Christ throughout our inner being so that we may express Christ in whatever we say and do—Eph. 3:17.
二 
我们要使自己的心是书写最好的版,就必须让主保守我们的心在一种柔软、纯净、爱主、和平安的光景中─林后三16,结三六26,太五8,林后五14,徒二四16。
In order for our heart to be the best writing tablet, we must allow the Lord to keep it in a condition of being soft, pure, loving, and at peace—2 Cor. 3:16; Ezek. 36:26; Matt. 5:8; 2 Cor. 5:14; Acts 24:16.
叁 
凡被活神的灵所写的人,在他日常的生活中,就会有义的彰显─林后三8:
Anyone who is being inscribed with the Spirit of the living God will have an expression of righteousness in His daily living—2 Cor. 3:8-9:
一 
内里的一面是活的灵,外在一面是必作我们的表现。
The inner aspect is the living Spirit, and the outer aspect is righteousness as our expression.
二 
这是圣经中心异象,说到神的形象由神的生命所彰显;生命在里面是那灵,而在外面作为彰显的形象,乃是义─林后三8。
This is the central vision of the Bible related to the image of God expressed by the life of God; the life within is the Spirit and the image outwardly for expression is righteousness—Gen. 1:26; 2:9.
« 第六篇 »
回首页