基督身体的实际
« 第六篇 »
活在基督身体之实际里的秘诀─调和的灵
Message Six The Secret of Living in the Reality of the Body of Christ—the Mingled Spirit
 

  
读经:约十六13,林前六17,弗一17,二22,三5,16,四23,五18,六18
Scripture Reading: John 16:13; 1 Cor. 6:17; Eph. 1:17; 2:22; 3:5, 16; 4:23; 5:18; 6:18
壹 
实际的灵住在我们灵里并调和一起成为一灵,乃是活在基督身体之实际里的秘诀─约十六13,约壹五6,约三6,四24,罗八16,林前二11,林后三17,提后四22,林前六17,结三六26~27,诗歌五四一首,三六九首第七节:
The Spirit of reality dwelling in our human spirit and mingled together as one spirit is the secret of living in the reality of the Body of Christ— John 16:13; 1 John 5:6; John 3:6; 4:24; Rom. 8:16; 1 Cor. 2:11; 2 Cor. 3:17; 2 Tim. 4:22; 1 Cor. 6:17; Ezek. 36:26-27; Hymns, #745 and stanza 7 of #491:
一 
实际的灵与我们的灵调和,使在耶稣身上是实际者,就是福音书中耶稣的为人生活,成为基督身体这新人的团体生活─约十六13~15,徒十六7,腓一19,罗八2,弗四20~24。
This Spirit of reality mingled with our spirit makes the reality in Jesus, the human living of Jesus in the Gospels, the corporate living of the Body of Christ as the new man—John 16:13-15; Acts 16:7; Phil. 1:19; Rom. 8:2; Eph. 4:20-24.
二 
我们调和的灵乃是至高者的隐密处,是在基督身体这“秘密社团”里享受基督作知足之秘诀的诀窍─诗九一1,腓四11~13,太六6。
Our mingled spirit is the secret place of the Most High, the secret of enjoying Christ as our secret of sufficiency in the "secret society" of the Body of Christ— Psa. 91:1; Phil. 4:11-13; Matt. 6:6.
三 
我们调和的灵乃是基督身体团体的灵,就是那灵与我们的灵调和的一,也就是“我们的灵”,(罗八16,)将我们联于基督身体众肢体的灵─弗四3~4上,约四23~24,林前五4。
Our mingled spirit is the corporate spirit of the Body, the oneness of the Spirit mingled with our spirit, that is, "our spirit" (Rom. 8:16), joining us to the spirits of all the members of the Body—Eph. 4:3-4a; John 4:23-24; 1 Cor. 5:4.
四 
帐幕竖板联结的闩,特别是中闩,表征联结的灵与我们人的灵调和,就是调和的灵;那通过我们而将我们与别的信徒联结一起之调和的灵,也是“横过的灵”─出二六27~29,徒十六7,罗八13,约十二24,加二20。
The uniting bars of the boards of the tabernacle, especially the middle bar, sig-nify the uniting Spirit mingled with our human spirit, the mingled spirit; the mingled spirit passing through us to join us to other believers is also the "crossing spirit"—Exo. 26:27-29; Acts 16:7; Rom. 8:13; John 12:24; Gal. 2:20.
贰 
以弗所书启示,基督身体的建造完全是在我们调和的灵里─神圣的灵住在我们人的灵里,并调和一起成为一灵─一17,二22,三5,16,四23,五18,六18:
Ephesians reveals that the building up of the Body of Christ is absolutely in our mingled spirit—the divine Spirit dwelling in our human spirit and mingled together as one spirit—1:17; 2:22; 3:5, 16; 4:23; 5:18; 6:18:
一 
我们需要有智慧和启示的灵,使我们充分认识基督;祂是身体的头,是头的身体,也是我们追测不尽的丰富宝藏─一17,三5,西一18,林前十二12,西二19,弗四15~16,林后四7:
We need a spirit of wisdom and revelation in the full knowledge of Christ as the Head of the Body, as the Body of the Head, and as our unsearchably rich trea-sure—1:17; 3:5; Col. 1:18; 1 Cor. 12:12; Col. 2:19; Eph. 4:15-16; 2 Cor. 4:7:
1 
我们必须操练我们信心的灵,(林后四13),好看见并认识基督是我们呼召的盼望,(弗一18上,西一27,加一15~16,二20,四19,腓三21,林后五4,约壹三1~2),并且是三一神在圣徒中的产业,就是神在圣徒中之基业的丰富。(弗一18下,三8。)
We must exercise our spirit of faith (v. 13) in order to see and know Christ as the hope of our calling (Eph. 1:18a; Col. 1:27; Gal. 1:15-16; 2:20; 4:19; Phil. 3:21; 2 Cor. 5:4; 1 John 3:1-2) and as the wealth of the Triune God, the riches of God's inheritance, in the saints (Eph. 1:18b; 3:8).
2 
我们必须操练我们信心的灵,(林后四13,)好看见并认识基督这“向着”召会之复活、升天、超越、归一的大能─弗一19~23,三20,林后十二7~10,腓四13,23。
We must exercise our spirit of faith (2 Cor. 4:13) to see and know Christ as the resurrecting, ascending, transcending, and heading-up power "to" the church—Eph. 1:19-23; 3:20; 2 Cor. 12:7-10; Phil. 4:13, 23.
二 
我们是“在祂里面同被建造,成为神在灵里的居所”─弗二22:
We are "being built together into a dwelling place of God in spirit"—Eph. 2:22:
1 
因着我们的灵是神的居所,神的家,所以我们的灵就是今天的伯特利,天的门;在我们灵里,基督是内住我们里面的梯子,将我们联于天,并将天带给我们,将属天的生命、恩典、权柄、和能力供应我们,以支持我们在地上过属天的生活─创二八12~17,约一51,西三1~2,罗八10,34。
Because our spirit is the dwelling place of God, the house of God, it is today's Bethel, the gate of heaven; in our spirit Christ is our indwelling ladder, joining us to heaven and bringing heaven to us, ministering to us the heavenly life, grace, authority, and power to sustain us to live a heavenly life on earth—Gen. 28:12-17; John 1:51; Col. 3:1-2; Rom. 8:10, 34.
2 
只要我们留在灵之外,我们就是分裂的和个人主义的;我们若留在我们灵里的赐生命之灵里,我们就为着一个身体的建造保守那灵的一─约四24,弗四3~4上,林前二9~15,三1,3,犹19,参林后十一2~3。
As long as we stay outside of the spirit, we are divisive and individualistic; if we stay in the life-giving Spirit in our spirit, we keep the oneness of the Spirit for the building up of the one Body—John 4:24; Eph. 4:3-4a; 1 Cor. 2:9-15; 3:1, 3; Jude 19; cf. 2 Cor. 11:2-3.
三 
我们必须祷告:“借着祂的灵,用大能〔使我们〕得以加强到里面的人里,”使基督安家在我们心里─弗三16~17上:
We must pray "to be strengthened with power through His Spirit into the inner man" so that Christ may make His home in our hearts—Eph. 3:16-17a:
1 
我们里面的人是我们的新人位,我们的新灵,我们的新人;基督身体的实际乃是我们里面所有新人位的总和,产生一个伟大的团体人,一个伟大的神人,就是基督的身体作为新人,终极完成于新耶路撒冷这三一神的杰作─来十二9下,林后四16,结三六26,罗一9,六4,七6,弗二10,15,西三10~11,启二一2。
Our inner man is our new person, our new spirit, our new man; the reality of the Body of Christ is the sum total of all the new persons within us, issu-ing in one great corporate person, one great God-man, the Body of Christ as the new man, consummating in the New Jerusalem as the masterpiece of the Triune God—Heb. 12:9b; 2 Cor. 4:16; Ezek. 36:26; Rom. 1:9; 6:4; 7:6; Eph. 2:10, 15; Col. 3:10-11; Rev. 21:2.
2 
用大能得以加强到里面的人里,就使我们满有力量,能和众圣徒一同领略基督那阔、长、高、深无限的量度─弗三18,出二六2~8,王上六20,启二一16。
Being strengthened with power into the inner man causes us to be full of strength to apprehend with all the saints the unlimited dimensions of Christ as the breadth, length, height, and depth—Eph. 3:18; Exo. 26:2-8; 1 Kings 6:20; Rev. 21:16.
四 
我们必须在我们心思的灵里得以更新,就是让我们调和的灵扩展到我们的心思里,使我们的心思受我们调和的灵管制、据有、占有、接管、支配并征服─弗四23:
We must be renewed in the spirit of our mind, allowing our mingled spirit to spread into our mind so that our mind is governed, possessed, occupied, taken over, controlled, and subdued by our mingled spirit—Eph. 4:23:
1 
在我们心思的灵里得以更新,乃是在一切对人生事物的观念上,受圣经的教训和圣灵的光照,而有的去旧更新─路二四45,弗一18上,诗一一九9,11,15,18,书一7~8,提后三16。
To be renewed in the spirit of our mind is to get rid of all the old concepts concerning the things of the human life and be made new again by the teaching of the Holy Scriptures and the enlightening of the Holy Spirit— Luke 24:45; Eph. 1:18a; Psa. 119:9, 11, 15, 18; Josh. 1:7-8; 2 Tim. 3:16.
2 
我们要在我们心思的灵里得以更新,就必须将我们的心思置于灵,注意我们的灵,使我们受我们调和的灵管理、管制、引导、支配并指引,好在基督凯旋的行列中作祂的俘虏─罗八6,林前二15,林后二13~14。
To be renewed in the spirit of our mind, we must set our mind on the spirit, paying attention to our spirit so that we are dominated, governed, led, con-trolled, and directed by our mingled spirit in order to be Christ's captives in His triumphal procession—Rom. 8:6; 1 Cor. 2:15; 2 Cor. 2:13-14.
五 
我们必须在我们灵里被作为那灵的基督充满,使我们成为神一切的丰满─弗五18~21,三19:
We must be filled in our spirit with Christ as the Spirit unto all the fullness of God—Eph. 5:18-21; 3:19:
1 
我们要在我们的灵里被那灵充满,就不可叫神的圣灵忧愁,也不可销灭那灵─弗四29~32,帖前五17~19,腓二13,参诗歌六四〇首。
To be filled with the Spirit in our spirit, we must not grieve or quench the Spirit—4:29-32; 1 Thes. 5:17-19; Phil. 2:13; cf. Hymns, #880.
2 
我们在灵里被充满的结果,是我们有被圣灵充满的伦常关系,使基督的身体在正常的召会生活中得着彰显─弗五22~六9。
The issue of our being filled in spirit is that we will have spirit-filled ethical relationships for the expression of the Body in the normal church life— Eph. 5:22—6:9.
六 
我们必须借着各样的祷告,就是“时时在灵里祷告”,接受神的话─六17~18节:
We must receive the word of God by means of all prayer, "praying at every time in spirit"—vv. 17-18:
1 
我们操练我们的灵,就着神的话并用神的话祷告时,祂的话作为圣别的灵就美化我们,使我们成为祂的新妇─五26~27。
When we exercise our spirit to pray over and with God's word, His word as the sanctifying Spirit beautifies us to be His bride—5:26-27.
2 
我们操练我们的灵,就着神的话并用神的话祷告时,祂的话就击杀我们里面的对头,消杀我们里面消极的元素,特别是己这身体的仇敌─六17~18。
When we exercise our spirit to pray over and with God's word, His word slays the adversary in us, killing the negative elements within us, especially the self, the enemy of the Body—6:17-18.
叁 
我们仰望主的怜悯,使我们一直顾到我们调和的灵和基督的身体;在我们的灵里,并在基督身体独一的一里,乃是蒙保守在主的恢复里─约四24,弗四3~4上。
We look to the Lord for His mercy that we may always care for our mingled spirit and the Body; to be in our spirit and in the unique oneness of the Body is to be kept in the Lord's recovery—John 4:24; Eph. 4:3-4a.
« 第六篇 »
回首页