出埃及记中所描绘神经纶的重要方面
« 第十六篇 »
律法─神与祂子民之间订婚的约
Message Sixteen The Law—the Engagement Covenant between God and His People
 

  
读经:出三四28~29,赛五四5,耶二2,三一3,32,结十六8,何二19~20。
Scripture Reading: Exo. 34:28-29; Isa. 54:5; Jer. 2:2; 31:3, 32; Ezek. 16:8; Hosea 2:19-20
壹 
整本圣经的主题,神经纶的内容,和整个宇宙的秘密,乃是神与祂所拣选、所救赎的人之间,神圣的罗曼史─赛五四5~7,耶三一3,何二19~20,弗五25,启十九7~9,二一2,9,林后十一2。
The subject of the entire Bible, the content of God's economy, and the secret of the entire universe is the divine romance between God and His chosen and redeemed people—Isa. 54:5-7; Jer. 31:3; Hosea 2:19-20; Eph. 5:25; Rev. 19:7-9; 21:2, 9; 2 Cor. 11:2.
贰 
神将祂的律法赐给祂的百姓时,祂乃是在寻找爱祂的人;律法的颁赐,乃是神子民与神签下订婚的约:
God was seeking lovers in giving His law to His people, and the giving of the law was a transaction in which God's people became engaged to Him:
一 
律法乃是订婚的约,订婚的证书:
The law is an engagement covenant, an engagement paper:
1 
神以永远的爱爱以色列─耶三一3,参加六16,帖前一4,弗一4。
God loves Israel with an everlasting love—Jer. 31:3; cf. Gal. 6:16; 1 Thes. 1:4; Eph. 1:4.
2 
在出埃及记头十九章里,神在向祂的子民求婚─耶二2。
In the first nineteen chapters of Exodus, God was courting His people—Jer. 2:2.
3 
神以律法作为订婚的证书,在出埃及二十章,在神的山上正式聘定以色列人归祂自己─结十六8,耶三一32。
By means of the law as an engagement paper, God officially betrothed the children of Israel to Himself in Exodus 20 at the mountain of God—Ezek. 16:8; Jer. 31:32.
二 
头五条诫命是在一种亲密的气氛中颁赐的,一再的用“耶和华你的神”这样亲密的说法,说出神亲切的向祂子民求婚:
The first five commandments were given in an atmosphere of intimacy, with the expression Jehovah Your God uttered intimately again and again as God lovingly courted His people:
1 
在第一条诫命里,神告诉祂的子民,他们除了祂以外,不可有别的爱人;祂必须是他们惟一的爱人─出二十2~3。
In the first commandment the Lord told His people that they should not have any other beloved in addition to Him; He must be their unique Beloved—Exo. 20:2-3.
2 
在第二条诫命里,主不要祂的子民为自己制造什么形象,偶像;祂是一位妒忌的丈夫,要祂的子民事奉祂,并且单要事奉祂,对他们说,如果他们爱祂,祂必向他们的后裔施慈爱,直到千代;千代就是引到永世的一段时间─4~6节。
In the second commandment, the Lord did not want His people to make for themselves an image, an idol, of anything, and as a jealous Husband, He wanted His people to serve Him and Him alone, telling them that if they would love Him, He would show mercy unto their descendants for a thousand generations, a time span that will lead into eternity—vv. 4-6.
3 
在第三条诫命里,主作为祂子民的爱人,不要他们随便使用祂的名,而要他们尊重祂的名,亲切的使用祂的名─7节。
In the third commandment, the Lord, as their Beloved, did not want His people to use His name in an improper way, but He wanted them to honor His name and use it lovingly—v. 7.
4 
在第四条诫命里,主要祂的子民守安息日,作为一个记号,表明他们单单属于祂,并且完全为着祂─8~11节。
In the fourth commandment, the Lord required His people to keep the Sabbath as a sign that they belonged to Him alone and that they were absolutely for Him—vv. 8-11.
5 
在第五条诫命里,主要他们记念祂是他们的根源─12节。
In the fifth commandment, the Lord wanted them to remember Him as their source—v. 12.
三 
律法最高的功用,乃是作为订婚的证书,订婚的约,好将神所拣选的人带进与祂的合一里,使他们成为祂扩大并扩展的彰显,就是祂的见证─出二五21~22,三八21。
The highest function of the law as an engagement paper, an engagement covenant, is to bring God's chosen people into oneness with Him, making them His enlarged and expanded expression, His testimony—Exo. 25:21-22; 38:21.
叁 
既然律法是作为订婚的合同赐给了我们,并且整本圣经也是神求婚的话,我就不该想要在爱主和主的话而与祂成为一以外,来遵守律法─约二一15,17,林后14~15,约十四21~23:
Since the law was given as an engagement contract and the entire Bible is God's courting word, we should not try to keep it apart from loving the Lord and His word to become one with Him—John 21:15, 17; 2 Cor. 5:14-15; John 14:21, 23:
一 
神的真理进入我们里面,为我们并在我们里面作每一件事,这是圣经中关于颁赐律法的中心观念─罗三19~20,加三23~24,出十九4,6,赛四十31,太五48,腓二12~13,罗八4。
The truth of God coming into us to do everything for us and in us is the central concept in the Bible concerning the giving of the commandments—Rom. 3:19-20; Gal. 3:23-24; Exo. 19:4, 6; Isa. 40:31; Matt. 5:48; Phil. 2:12-13; Rom. 8:4.
二 
只要我们爱主、爱主的话,只要我们与祂在一起、被祂灌注,祂就要在我们里面作我们所不能作的事:
As long as we love the Lord and His word and as long as we stay with Him to be infused with Him, He will do in us what we cannot do ourselves:
1 
我们若要实行神永远经纶的异象,就是神圣启示的最高峰,就必须花时间被主我们的丈夫所灌注,而越过越像祂,成为祂的彰显─歌一1~4,六13:
In order to practice the vision of the eternal economy of God, the highest peak of the divine revelation, we need to spend time to be infused with the Lord as our Husband, becoming more and more like Him to be His expression—S. S. 1:1-4; 6:13:
a 
我们借着爱这位作我们丈夫的神,而遵守祂的律法─太二二37~40,林前二9,十六22,申十一29,二七12~13:
We keep the law of God by loving Him as our Husband—Matt. 22:37-40; 1 Cor. 2:9; 16:22; cf. Deut. 11:29; 27:12-13:
㈠ 
当我们告诉主我们爱祂,祂就以祂的生命供应我们,这生命使我们与神成为一,并使祂与我们成为一。
Whenever we tell the Lord that we love Him, He supplies us with His life, and this life enables us to become one with Him and makes Him one with us.
㈡ 
这样,凡我们所活的,就合乎那描绘、说明并彰显主的律法。
Then what we live out will be according to the law as His descrip-tion, definition, and expression.
b 
因为我们爱神,所以我们也爱祂的活的话,这活的话就祂的本质灌注到我们里面,使我们发出神的光:
Because we love God, we also love His living word, which infuses His substance into us to cause us to glow with Him:
㈠ 
当摩西在何烈山(西乃山)顶时,他不是在努力或工作,要成就律法的要求,他乃是因着神与他说话,而被神贯注;他发光的脸,不过是神所是的返照─出三四28~29,参林后三18~四1。
When Moses was on the top of Mount Horeb (Mount Sinai), he was not striving or working to fulfill the requirements of the law; rather, he was being infused with God by God's speaking with him, and his glowing face was simply a reflection of what God is—Exo. 34:28-29; cf. 2 Cor. 3:18—4:1.
㈡ 
神不要一班努力遵守律法的人,祂要一班发光的人,来彰显祂,使祂得着荣耀─士五31,太十三43。
God does not want a people who strive to keep the law; He wants a glowing people to express Him for His glory—Judg. 5:31; Matt. 13:43.
㈢ 
当我们被主灌注的时候,我们就自然而然的发光照耀,成为祂活的描绘,祂的彰显。
As we are infused with the Lord, we shall shine spontaneously to become His living portrait, His testimony.
㈣ 
每当我们与主直接、亲密的接触,而与祂成为一的时候,祂的话就用生命供应我们,使我们长大,成为祂的彰显,并且自然而然的过一种符合祂所是的生活─约五39~40,六57。
Whenever we contact the Lord in a direct, intimate way, becoming one with Him, His word supplies us with life to cause us to grow, become His expression, and spontaneously live in a way which corresponds to what He is—John 5:39-40; 6:57.
2 
凡借着爱神并爱祂的话来遵守律法,而与祂成为一的人,都是过着神人的生活,有神的形象,是神的描绘,也是神的复本。
Those who keep the law by loving God and His word to become one with Him have the living of a God-man to bear the image of God, being a portrait of God and a duplication of God.
« 第十六篇 »
回首页