圣经的心脏─加拉太书、以弗所书、腓立比书和歌罗西书
« 第七篇 »
以弗所书(三)为着基督身体的实际,行事为人与神的呼召相配
Message Seven Ephesians (3) Having a Walk Worthy of God's Calling for the Reality of the Body of Christ
 

  
读经:弗四1~4,15~16,20~24,31~32,五2,8~9,18
Scripture Reading: Eph. 4:1-4, 15-16, 20-24, 31-32; 5:2, 8-9, 18
壹 
神在祂当前恢复中的渴望,乃是要我们为着基督身体的实际,行事为人与祂的呼召相配─弗四1~4:
God's desire in His up-to-date recovery is for us to have a walk worthy of His calling for the reality of the Body of Christ—Eph. 4:1-4:
一 
得胜者乃是一个人蒙神呼召,借着爱基督到极点,而享受祂作一切,以完成神的定旨,建造基督的身体作实际,好彰显神自己,并击败祂的仇敌─林前一9,二9~10,十二12~13,太十六18~19,创一26,二9,启二7。
An overcomer is one who has been called by God to enjoy Christ as everything by loving Him to the uttermost for the fulfillment of God's purpose to build up the Body of Christ as a reality in order to express Himself and to defeat His enemy—1 Cor. 1:9; 2:9-10; 12:12-13; Matt. 16:18-19; Gen. 1:26; 2:9; Rev. 2:7.
二 
保罗在劝圣徒们行事为人要与神的呼召相配时,乃是以基督耶稣的囚犯和在主里的囚犯这个身分说话─弗三1,四1:
In beseeching the saints to walk worthily of God's calling, Paul spoke from his status as a prisoner of Christ Jesus and a prisoner in the Lord—Eph. 3:1; 4:1:
1 
每一个神的管家,每一个供应神丰富的执事,每一个忠信爱基督的人,迟早要被基督囚禁,且被囚禁在基督里;我们越爱祂,就越在祂里面,到一个地步,祂要成为我们的监牢,使我们享受祂到极点,以致行事为人与神的呼召相配。
Sooner or later, every steward of God, every minister of God's riches, every faithful lover of Christ, will be imprisoned not only by Christ but also in Christ; the more we love Him, the more we will be in Him to such an extent that He will become our prison for us to enjoy Him to the uttermost so that we may have a walk that is worthy of God's calling.
2 
我们越自由,就越瞎眼;但基督若是我们的监牢,我们的眼睛就会被开启,看见属天的异象,我们也会得着神经纶最高的启示─三9,徒二六19。
The more freedom we have, the more blind we are, but if Christ is our prison, our eyes will be opened to see the heavenly vision, and we shall receive the highest revelation of God's economy—3:9; Acts 26:19.
贰 
行事为人与神的呼召相配之第一项,乃是我们要凭那由神圣属性所加强之变化过的人性美德,竭力保守那灵的一,就是基督身体的实际─弗四2~4:
The first item of a walk worthy of God's calling is for us to be diligent to keep the oneness of the Spirit as the reality of the Body of Christ, with the transformed human virtues strengthened by and with the divine attributes—Eph. 4:2-4:
一 
联结的闩,把帐幕四十八块竖板维系在一起,使其成为一,表征联结的灵,就是那将基督众肢体结合为一个身体的一位灵─出二六26~29,弗四3:
The uniting bars, which held the forty-eight boards of the tabernacle together and brought them into oneness, signify the uniting Spirit, the one Spirit, who joins all the members of Christ into one Body—Exo. 26:26-29; Eph. 4:3:
1 
联结的闩是用皂荚木作的,好作连接的力量,并且用金包裹,为着联结;闩是用皂荚木作的,指明那灵的一不仅与基督的神性有关,也与祂的人性有关─2节。
The uniting bars were made of acacia wood for connecting strength and were overlaid with gold for uniting; that the bars were made of acacia wood indicates that the oneness of the Spirit involves not only Christ's divinity but also His humanity—v. 2.
2 
实际上,联结的闩不单表征圣灵而已,乃是表征圣灵与我们人的灵调和,(罗八16,)就是调和的灵,包含神性与人性。
In actuality, the uniting bars signify not the Holy Spirit alone, but the Holy Spirit mingled with our human spirit (Rom. 8:16)—the mingled spirit, which includes both divinity and humanity.
二 
在得荣耶稣之联结的灵里,有耶稣变化过的人性;为着一个身体饮于并涌流出这一位灵,乃是饮于并涌流出那人耶稣的灵,饮于并涌流出耶稣的人性,连同祂被神性所丰富的人性美德,就如卑微、温柔、恒忍,在爱里彼此担就─约七37~39上,林前十二13,徒十六7,弗四2~3:
In the uniting Spirit of the glorified Jesus, there is the transformed humanity of Jesus; to drink of and flow out the one Spirit for the one Body is to drink of and flow out the Spirit of the man Jesus, to drink of and flow out the humanity of Jesus with His divinely enriched human virtues of lowliness, meekness, and long-suffering for bearing one another in love—John 7:37-39a; 1 Cor. 12:13; Acts 16:7; Eph. 4:2-3:
1 
我们要在召会生活中活在基督身体的实际里,就需要经历基督在祂的人性里作我们的卑微和温柔;卑微是留在低微的地位上,温柔是不为自己争什么─腓二5~7,太十一29,五40,可十45,约十三12~17。
In order to live in the reality of the Body of Christ in the church life, we need to experience Christ in His humanity as our lowliness and meekness; to be lowly is to remain in a low estate and to be meek is to not fight for oneself—Phil. 2:5-7; Matt. 11:29; 5:40; Mark 10:45; John 13:12-17.
2 
我们要在召会生活中活在基督身体的实际里,就需要喜乐的经历基督在祂的人性里作我们的恒忍;恒忍是为着基督身体的缘故,忍受错待─西一11,24。
In order to live in the reality of the Body of Christ in the church life, we need to experience Christ in His humanity as our long-suffering with joy; to be long-suffering is to endure mistreatment for the sake of the Body—Col. 1:11, 24.
3 
我们要在召会生活中活在基督身体的实际里,就需要经历基督在祂的人性里使我们在爱里彼此担就;虽然有时候我们给主耶稣惹了很大的麻烦,但祂总是担就我们;在召会生活中,我们不该弃绝那些麻烦的人,乃该在爱里担就他们,以此作为我们享受基督作生命的彰显─弗四31~32,罗二3~4,帖前五12~18,参诗七三21~26。
In order to live in the reality of the Body of Christ in the church life, we need to experience Christ in His humanity for bearing one another in love; although at times we cause the Lord Jesus a great deal of trouble, He always bears us; in the church life we should not forsake the troublesome ones but bear them in love as the expression of our enjoyment of Christ as life—Eph. 4:31-32; Rom. 2:3-4; 1 Thes. 5:12-18; cf. Psa. 73:21-26.
4 
我们若呼求主名,并且从祂得喂养,就会享受为人的耶稣,而祂那被拔高人性里的一切美德,将在耶稣的灵里成为我们的,使我们在实际的灵里实行被恢复的召会生活,而实际的灵乃是基督身体的实际─林前一2,十3~4,17,十二3下,13,十六13,弗四3~4上。
If we call on the name of the Lord and feed upon Him, we will enjoy Jesus as a man, and all the virtues of His uplifted humanity will be ours in the Spirit of Jesus for the practice of the recovered church life in the Spirit of reality as the reality of the Body of Christ—1 Cor. 1:2; 10:3-4, 17; 12:3b, 13; 16:13; Eph. 4:3-4a.
叁 
行事为人与神的呼召相配之第二项,乃是我们要在一切事上长到元首基督里面─15节:
The second item of a walk worthy of God's calling is for us to grow up into Christ, the Head, in all things—v. 15:
一 
我们要为着基督身体的建造,在一切事上长到基督里面,就需要享受基督作我们包罗万有、宇宙的顶替,为使一个新人得以产生;所以,我们必须“听祂”,并且“只见耶稣”─15~16节,可九7~8:
In order to grow up into Christ in all things for the building up of His Body, we need to enjoy Christ as our all-inclusive, universal replacement for the producing of the one new man, so we must "hear Him" and see "Jesus only"—vv. 15-16; Mark 9:7-8:
1 
凡不是基督的人事物,神都“解雇”;神以基督顶替在祂旧约经纶里的一切─可一1~8,太十七3~5,西二16~17,来十5~10,十一5~6,参赛二二20~25。
Whatever or whoever is not Christ, God "fires"; God has replaced everything in His Old Testament economy with Christ—Mark 1:1-8; Matt. 17:3-5; Col. 2:16-17; Heb. 10:5-10; 11:5-6; cf. Isa. 22:20-25.
2 
当神创造我们的时候,祂“雇”了我们;当祂把我们摆在十字架上,与基督同钉的时候,祂就“解雇”了我们;而当祂使我们与基督一同复活的时候,借着使我们成为神人的新种类,神的新发明,作神团体的杰作,祂就“重新雇用”我们,将我们带回到祂原初的心意,就是创造我们,为使祂得着荣耀,得着祂团体的彰显─创一26,林前十一7上,加二20,弗二6,10,15,赛四三7。
When God created us, He "hired" us; when He put us on the cross, crucifying us with Christ, He "fired" us; when He resurrected us together with Christ, He "re-hired" us by making us a new species of God-men, a new invention of God as His corporate masterpiece, bringing us back to His original intention of creating us for His glory, His corporate expression—Gen. 1:26; 1 Cor. 11:7a; Gal. 2:20; Eph. 2:6, 10, 15; Isa. 43:7.
3 
真正的召会生活,乃是其中所有的圣徒都被解雇而由基督顶替的生活,使基督成为召会中的一切,作一个新人的实际,使三一神得着荣耀─西三10~11,林前十31。
The real church life is a life in which all the saints are fired and replaced with Christ, making Christ everything in the church as the reality of the one new man for the glory of the Triune God—Col. 3:10-11; 1 Cor. 10:31.
二 
在新约中,基督顶替我们,全然是一件接枝生命的事─罗十一17,24:
In the New Testament Christ's replacing us is altogether a matter of a grafted life— Rom. 11:17, 24:
1 
我们与基督联结了,并且在这联结里基督顶替了我们;顶替需要有联结,但交换抹煞了与基督的联结;(约十五4~5;)因着基督使祂自己与我们联合,与我们联结,所以当祂死在十字架上的时候,我们就与祂同死,并且了结了。(罗六6。)
We are united with Christ, and in this union Christ replaces us; replacing demands union, whereas exchanging annuls union with Christ (John 15:4-5); because Christ joined Himself to us, uniting Himself with us, when He died on the cross, we died with Him and were terminated (Rom. 6:6).
2 
如今我们借着在基督里的信,在与基督的生机联结里,祂活在我们里面,与我们同活,借着我们并经过我们而活,借此就顶替了我们;我们活着,但不是我们,乃是基督在我们里面活着,并且我们是因神儿子的信而活;这指明与基督生机的联结─加二20,腓一19~21上。
Now in our organic union with Christ through our faith in Him, He replaces us by living in us, with us, by us, and through us; we live, yet not we but Christ lives in us, and we live by the faith of the Son of God; this indicates an organic union with Christ—Gal. 2:20; Phil. 1:19-21a.
肆 
行事为人与神的呼召相配之第三项,乃是我们要照着那在耶稣身上是实际者而学基督─弗四20~24:
The third item of a walk worthy of God's calling is for us to learn Christ as the reality that is in Jesus—Eph. 4:20-24:
一 
约翰六章五十七节启示,那在耶稣身上的实际,就是耶稣的神人生活,如何能成为基督身体的实际,就是新人的团体神人生活,作耶稣之神人生活的复制;神差主耶稣来成为人的目的,乃是要祂凭神的生命活出神人的生活;(十七4;)这样生活的结果,就产生一个和祂一式一样的宇宙团体大人,就是一个凭神生命活出神人生活的人。
John 6:57 reveals how the reality that is in Jesus, the God-man living of Jesus, can become the reality of the Body of Christ, the corporate God-man living of the new man as the duplication of the God-man living of Jesus; the purpose of God in sending the Lord Jesus to be a man was for Him to live a God-man life by the divine life (17:4); this kind of living issues in a universal great corporate man that is exactly the same as He is—a man living a God-man life by the divine life.
二 
约翰六章五十七节上半说,“活的父怎样差我来,我又因父活着”─这就是在耶稣身上的实际,就是耶稣的神人生活:
John 6:57a says, "As the living Father has sent Me and I live because of the Father"— this is the reality that is in Jesus, the God-man living of Jesus:
1 
主耶稣“因”父活着,不断的享受父作属天的“奶油”(预表最丰富的恩典),并享受父作属天的“蜂蜜”(预表最甘甜的爱),成为祂向父活着的供应因素,和祂顺从父、以拣选父纯全旨意的加力因素─赛七14~15,出三8,约一14~17,五19~20,八29,十六32,十七26,路二12,腓二8。
The Lord Jesus lived because of the Father, enjoying the Father continually as the heavenly "butter" (ASV 1901, Darby's New Translation, KJV), typifying the richest grace, and as the heavenly "honey," typifying the sweetest love, to be the supplying factor of His living the Father and the empowering factor of His obeying the Father to choose the Father's perfect will—Isa. 7:14-15; Exo. 3:8; John 1:14-17; 5:19-20; 8:29; 16:32; 17:26; Luke 2:12; Phil. 2:8.
2 
主顺从父的能力,乃在于祂是一个祷告的人,享受父作祂最丰富的恩典和最甘甜的爱,使祂绝对服从父,以完成父纯全的旨意─太十一25~30,十四22~23,可一35,十45,十四36。
The power of the Lord's obedience to the Father was His being a man of prayer to enjoy the Father as His richest grace and sweetest love for Him to be absolutely submissive to the Father for the carrying out of the Father's perfect will—Matt. 11:25-30; 14:22-23; Mark 1:35; 10:45; 14:36.
三 
约翰六章五十七节下半说,“照样,那吃我的人,也要因我活着”─这是基督身体的实际,就是基督身体许多肢体所过的团体神人生活;他们因基督活着,照着那在耶稣身上是实际者而学基督:
John 6:57b says, "…so he who eats Me, he also shall live because of Me"—this is the reality of the Body of Christ, the corporate God-man living of the many members of the Body of Christ, who are learning Christ, living because of Christ, as the reality that is in Jesus:
1 
我们不是“凭”基督活着,以基督为凭借;我们乃是“因”基督活着,以基督为我们活着的供应因素;我们要因基督作我们的食物而活着,就必须吃祂,使祂能成为供应和加力的因素,活在我们里面,并透过我们活着,使基督的身体得着建造,这乃是神纯全的旨意─63节,耶十五16,罗八2,十二1~2。
We do not live by Christ, taking Christ as our instrument; we live because of Christ, taking Christ as the supplying factor of our living; to live because of Christ as our food, we must eat Him so that He can be the supplying and energizing factor to live in us and through us for the building up of His Body as the perfect will of God—v. 63; Jer. 15:16; Rom. 8:2; 12:1-2.
2 
我们必须在灵里接触主这活的榜样,好天天吃祂作属天的奶油(最丰富的恩典),和属天的蜂蜜(最甘甜的爱);这就是享受基督作流奶与蜜的美地,以建造召会,基督的身体,作神的家和神的国─出三8,彼前二2,诗一一九103。
We must contact the Lord as our living pattern in our spirit in order to eat Him daily as the heavenly butter, the richest grace, and as the heavenly honey, the sweetest love; this is to enjoy Christ as the good land flowing with milk and honey for the building up of the church, the Body of Christ, as the house of God and the kingdom of God—Exo. 3:8; 1 Pet. 2:2; Psa. 119:103.
伍 
行事为人与神的呼召相配之第四项,乃是我们要活在爱和光中─弗五2,8~9:
The fourth item of a walk worthy of God's calling is for us to live in love and light—Eph. 5:2, 8-9:
一 
我们需要作神性情的有份者,享受者;(彼后一4;)神的性情就是神的所是─神是灵,(约四24,)是爱,(约壹四8,16,)也是光;(一5;)灵是指神人位的性质,爱是指神素质的性质,光是指神彰显的性质。
We need to be partakers, enjoyers, of the divine nature (2 Pet. 1:4); the divine nature is what God is—God is Spirit (John 4:24), God is love (1 John 4:8, 16), and God is light (1:5); Spirit is the nature of God's person, love is the nature of God's essence, and light is the nature of God's expression.
二 
我们需要花够多个人的时间与主同在,在灵里与祂私下交通,使我们被祂爱的素质所充满,使祂借着我们牧养人,并被祂照耀的元素所充满,使人在我们身上看见祂─约四24,路十五20,太五15~16。
We all need to spend an adequate amount of personal time with the Lord to privately fellowship with Him in our spirit so that we can be filled with His loving essence for Him to shepherd others through us and be filled with His shining element for others to see Him in us—John 4:24; Luke 15:20; Matt. 5:15-16.
陆 
行事为人与神的呼召相配之第五项,乃是我们要凭着在灵里被充满并满溢基督而活─弗五18:
The fifth item of a walk worthy of God's calling is for us to live by being filled in spirit to overflow with Christ—Eph. 5:18:
一 
彼此对说、歌唱、颂咏、感谢神、并凭着敬畏基督彼此服从,不仅是在灵里被充满的流出,也是在灵里被充满的路─19~21节。
Speaking, singing, psalming, giving thanks to God, and being subject to one another in the fear of Christ are not only the outflow of being filled in spirit but also the way to be filled in spirit—vv. 19-21.
二 
在灵里被充满,就是被基督的丰富所充满,而成为基督的丰满,基督的满溢;我们呼求主并祷读主的话,就能不断接受祂作恩典,恩上加恩,而成为祂的丰满,祂的满溢─三8,一23,三19下,罗十12~13,弗六17~18,约一16。
To be filled in spirit is to be filled with the riches of Christ to become the fullness of Christ, the overflow of Christ; by calling on the Lord and pray-reading His word, we can continually receive Him as grace upon grace to become His fullness, His overflow—3:8; 1:23; 3:19b; Rom. 10:12-13; Eph. 6:17-18; John 1:16.
« 第七篇 »
回首页