雅歌中所描绘的得胜生活
« 第二篇 »
第一阶段的得胜(一)爱主而得胜以完成祂的定旨
Message Two Overcoming in the First Stage (1) Overcoming by Loving the Lord to Fulfill His Purpose
 

  
读经:歌一1~4,约十四21,23,二一15~19
Scripture Reading: S. S. 1:1-4; John 14:21, 23; 21:15-19
壹 
所有属灵的原则都包括在雅歌之寻求者得胜生活的第一阶段里;此后所学的,并非新的功课,不过是一次过一次,学得更深而已─一1,西二6:
All of the spiritual principles are contained in the first stage of the seeker's overcoming life in Song of Songs; the lessons that follow are not new; rather, they are old lessons repeated in a deeper way—1:1; Col. 2:6:
一 
重生将神的基因带到我们里面;我们基督徒一生的一切经历,都在这基因里─约壹三9,可四26。
Regeneration brings the gene of God into us; all the experiences of our whole Christian life are in this gene—1 John 3:9; Mark 4:26.
二 
原则上,雅歌中一切属灵高超的点都已经是我们的,因为这些都在神所分赐到我们里面之神的基因─神的生命里,这基因还要在我们里面长大─罗八10,西二19。
In principle, all the spiritual high points in Song of Songs are ours already because they are in the gene of God, the life of God, which has been dispensed into us and will grow in us—Rom. 8:10; Col. 2:19.
贰 
生命是一个人位,就是基督自己;除了爱祂,没有别的路可以享受这人位─可十二30:
Life is a person, Christ Himself, and there is no other way to enjoy this person but by loving Him—Mark 12:30:
一 
我们若爱主到极点,终日享受祂作生命树,不管召会的情形怎样,召会要立即成为我们的乐园─启二4,7。
If we love the Lord to the uttermost, enjoying Him as the tree of life through the day, right away the church, regardless of its condition, becomes paradise to us—Rev. 2:4, 7.
二 
作我们生命的主既是一个人位,我们就必须接触祂;无论我们已过对祂经历和享受有多少,我们一直需要基督现今的同在、现时的人位─约八12,腓三13~14。
Since the Lord as our life is a person, we must contact Him; we need the present presence, the present person, of Christ all the time, no matter how much we have experienced Him and enjoyed Him in the past—John 8:12; Phil. 3:13-14.
三 
约翰十四章二十一和二十三节给我们看见,子向爱祂的人显现,以及父与子同来,与爱子的人一同安排住处:
John 14:21 and 23 show the Son manifesting Himself to His lover and the Father coming with Him to make an abode with the Son's lover:
1 
我们需要爱主耶稣,并且说,“主耶稣,我爱你;”当我们爱祂的时候,祂自己要亲自向我们显现,这意思是说,当我们与所爱的那一位交通时,我们有祂的同在。
We need to love the Lord Jesus and say, "Lord Jesus, I love You"; as we love Him, He will manifest Himself to us, which means that we have the presence of the One whom we love in our fellowship with Him.
2 
如果我们爱耶稣,耶稣就爱我们,父也爱我们;当子亲自向我们显现时,父就与祂同来,与我们一同安排住处,作我们的享受─参林前二9~12。
If we love Jesus, Jesus loves us and the Father loves us also; when the Son manifests Himself to us, the Father comes with Him to make an abode with us for our enjoyment—cf. 1 Cor. 2:9-12.
四 
我们对主的爱的起点,都是从看见主的身位而来的;我们对主没有新的认识和新的看见,就无法往前─徒二六14~19,林后四6~7,腓三8~10上,13,参申四25。
The beginning of our love toward the Lord is a vision of His person; we cannot go on without new knowledge of the Lord and a new vision of Him—Acts 26:14-19; 2 Cor. 4:6-7; Phil. 3:8-10a, 13; cf. Deut. 4:25.
叁 
我们与主的关系必须是个人的─歌一4上:
Our relationship with the Lord must be personal—S. S. 1:4a:
一 
我们需要跟随亚伯拉罕的榜样;他是神的朋友,为着神的愿望─代下二十7,赛四一8,雅二23,创十八1~33。
We need to follow the pattern of Abraham, who was the friend of God for the desire of God—2 Chron. 20:7; Isa. 41:8; James 2:23; Gen. 18:1-33.
二 
我们需要跟随摩西的榜样;他是神的同伴,为着神的权益─出三三11。
We need to follow the pattern of Moses, who was a companion of God for the interests of God—Exo. 33:11.
三 
我们需要跟随大卫和亚萨的榜样;他们在神的殿中,并为着神的殿寻求神发光的脸─诗二七4,8,八十3,7,14~19。
We need to follow the pattern of David and Asaph, who sought the shining face of God in and for the house of God—Psa. 27:4, 8; 80:3, 7, 14-19.
四 
我们需要跟随主耶稣的榜样;祂不断的活在神的同在中;祂每时每刻都见祂父的面─徒十38下,约八29,十六32。
We need to follow the pattern of the Lord Jesus, who lived in the presence of God without ceasing; every moment He saw His Father's face—Acts 10:38c; John 8:29; 16:32.
五 
我们需要跟随彼得的榜样;主恢复他的爱,使他喂养主的羊,并且他不信靠自己天然的天量,跟随主直至殉道─二一15~19,可十六7。
We need to follow the pattern of Peter, whose love for the Lord was restored for him to shepherd the Lord's sheep and follow the Lord unto martyrdom without any confidence in his natural strength—21:15-19; Mark 16:7.
六 
我们需要跟随保罗的榜样;他被基督的爱所困迫,活在基督面前,作基督的大使,讨基督喜悦─林后二10,五9,14,20。
We need to follow the pattern of Paul, who was constrained by the love of Christ to live in the person of Christ as an ambassador of Christ to be well pleasing to Christ—2 Cor. 2:10; 5:9, 14, 20.
肆 
我们与主的关系必须是情深的─歌一2:
Our relationship with the Lord must be affectionate—S. S. 1:2:
一 
住在我们里面的主,乃是我们的父,恩典是我们的母─罗八15~16,加四24~26,赛六六12~13。
The Lord who indwells us is our Father, and grace is our mother—Rom. 8:15-16; Gal. 4:24-26; Isa. 66:12-13.
二 
住在我们里面的主,乃是我们的丈夫─太九15,林后十一2。
The Lord who indwells us is our Husband—Matt. 9:15; 2 Cor. 11:2.
三 
住在我们里面的主,乃是我们的弟兄─约二十17,罗八29。
The Lord who indwells us is our Brother—John 20:17; Rom. 8:29.
四 
住在我们里面的主,乃是我们的朋友─太十一19,约十五12~17。
The Lord who indwells us is our Friend—Matt. 11:19; John 15:12-17.
五 
住在我们里面的主,乃是我们的策士─赛九6。
The Lord who indwells us is our Counselor—Isa. 9:6.
六 
住在我们里面的主,乃是我们的辩护者─约壹二1。
The Lord who indwells us is our Advocate—1 John 2:1.
七 
住在我们里面的主,乃是我们的保惠师─约十四16,十六13。
The Lord who indwells us is our Comforter—John 14:16; 16:13.
八 
住在我们里面的主,乃是我们的牧者─诗二三1,彼前二25。
The Lord who indwells us is our Shepherd—Psa. 23:1; 1 Pet. 2:25.
伍 
我们与主的关系必须是私下的─歌一4下:
Our relationship with the Lord must be private—S. S. 1:4b:
一 
我们需要私下,在秘密、确定、得胜的方式里接触主,向祂敞开我们全人,让祂光照并注入─太六6。
We need to contact the Lord privately in a secret, definite, and prevailing way, opening our entire being to Him for His enlightening and infusing—Matt. 6:6.
二 
地上最崇高的职业,乃是花时间让神注入,使你因神发光,将神照耀出来─出三三11,林后三16,18,四1,参太十四23,可一35,路五16,六12,九28。
The highest profession on earth is to spend time being infused with God so that you can glow with God and shine forth God—Exo. 33:11; 2 Cor. 3:16, 18; 4:1; cf. Matt. 14:23; Mark 1:35; Luke 5:16; 6:12; 9:28.
三 
我们需要经历并享受基督作我们的隐密处、我们的住处、和我们知足的秘诀─诗三一20,九十1,九一1,腓四13。
We need to experience and enjoy Christ as our hiding place, our dwelling place, and our secret of sufficiency—Psa. 31:20; 90:1; 91:1; Phil. 4:13.
陆 
我们与主的关系必须是属灵的─歌一4下:
Our relationship with the Lord must be spiritual—S. S. 1:4b:
一 
基督探访我们是属灵的,因为祂是赐生命的灵在我们的灵里;我们的灵是至圣所,是那是灵之基督的内室,祂是主中之主,王中之王─林前十五45下,罗八16,提后四22。
Christ visits us spiritually because He is the life-giving Spirit in our spirit; our spirit is the Holy of Holies, the chambers of the pneumatic Christ as the Lord of lords and the King of kings—1 Cor. 15:45b; Rom. 8:16; 2 Tim. 4:22.
二 
我们要为着基督的身体接触基督并享受基督,就必须操练我们调和的灵─弗一17,二22,三5,16,四23,五18,六18。
In order to contact Christ and enjoy Christ for the Body of Christ, we must exercise our mingled spirit—Eph. 1:17; 2:22; 3:5, 16; 4:23; 5:18; 6:18.
柒 
我们与主个人、情深、私下并属灵的关系,使我们为着祂的定旨爱祂,引导我们进入召会生活,在其中我们借着被三一神构成,能被变化并得成全,使基督的身体得着建造,以终极完成新耶路撒冷─歌一7~11,弗四11~12,林前三12上。
Our personal, affectionate, private, and spiritual relationship with the Lord causes us to love Him for His purpose, leading us into the church life where we can be transformed and perfected by being constituted with the Triune God for the building up of the Body of Christ to consummate the New Jerusalem—S. S. 1:7-11; Eph. 4:11-12; 1 Cor. 3:12a.
« 第二篇 »
回首页