以赛亚书中神的经纶
« 第三篇 »
神对列国公义的审判,引进基督作耶和华的苗和地的果子
Message Three God's Righteous Judgment upon the Nations Ushering In Christ as the Shoot of Jehovah and the Fruit of the Earth
 

  
读经:赛四1~6
Scripture Reading: Isa. 4:1-6
壹 
以赛亚书的中心点是要给我们看见,神如何使基督作祂伟大行动的中心与普及,为着完成祂的经纶─参结一15~21:
Isaiah's central point is to show us how God made Christ the centrality and universality of His great move for the accomplishment of His economy—cf. Ezek. 1:15-21:
一 
包罗万有的基督乃是神永远经纶的中心和圆周,中心与普及─西一15~18:
The all-inclusive Christ is the center and the circumference, the centrality and the universality, of God's eternal economy—Col. 1:15-18:
1 
基督是三一神的具体化身,乃是宇宙中一切正面事物的实际─二16~17。
As the embodiment of the Triune God, Christ is the reality of every positive thing in the universe—2:16-17.
2 
神在祂经纶中的心意乃是要基督作一切;因此我们看见这事是非常紧要的:神不要别的,只要基督,并且在神眼中,除了基督,没有一样东西算得了数─三10~11。
God's intention in His economy is that Christ be everything; therefore, it is crucial for us to see that God wants nothing but Christ and that in the eyes of God nothing counts except Christ—3:10-11.
二 
神的经纶乃是要得着基督,为着神圣的目的经过过程,好成为神圣三一行动大轮的中心与普及,将祂自己分赐到祂所拣选的人里面;整卷以赛亚书都含示了这神圣的分赐─九6,十二3,二五4,四5~6。
God's economy is to have Christ processed for the divine purposes to be the centrality and universality of the great wheel of the move of the Divine Trinity for the divine dispensing of Himself into His elect; the divine dispensing is implied throughout the book of Isaiah— 9:6; 12:3; 25:4; 4:5-6.
三 
因着基督是神行动的中心与普及,以赛亚书启示基督的许多方面─六1~8,二二22,五三5,10下~12,五四4~5,五五5:
Because Christ is the centrality and universality of God's move, the book of Isaiah reveals many aspects of Christ—6:1-8; 22:22; 53:5, 10b-12; 54:4-5; 55:5:
1 
以赛亚书是用非常特殊的方式,将基督揭示给我们;以赛亚书将基督丰富的揭示给我们─七14,九6。
The book of Isaiah unveils Christ to us in a very particular way; Isaiah is rich in unveiling Christ to us—7:14; 9:6.
2 
关于基督所是并祂所作成、正在作、以及将要作的,每一面都关系到一个秘密。
Every aspect of what Christ is and of what He has done, is doing, and will do involves a secret.
3 
基督必须是包罗万有的,为要完成神的经纶。
Christ has to be all-inclusive in order to fulfill God's economy.
贰 
“到那日,对以色列逃脱的人,耶和华的苗必成为他们的华美荣耀,而且地的果子必成为他们的夸耀光彩”─赛四2:
"In that day the Shoot of Jehovah will be beauty and glory, and the Fruit of the earth, excellence and splendor, to those of Israel who have escaped" —Isa. 4:2:
一 
基督在祂的神性里是耶和华的苗:
Christ in His divinity is the Shoot of Jehovah:
1 
耶和华的苗指基督的神性,显示祂神圣的性情。
The Shoot of Jehovah refers to Christ's deity, showing His divine nature.
2 
耶和华的苗,指明基督是耶和华神新的分枝,使三一神能借着成为肉体将祂神性的自己分枝到人性里;这是为着耶和华神在宇宙中的扩增与开展─七14,约一14,太一22~23。
The Shoot of Jehovah denotes that Christ is a new development of Jehovah God for the Triune God to branch out Himself in His divinity into humanity through His incarnation; this is for Jehovah God's increase and spread in the universe—7:14; John 1:14; Matt. 1:22-23.
3 
“耶和华的苗”一词,指明生命的丰富与复苏;祂是这样的苗,就把神圣生命的丰富、新鲜、活力、生长和生产力都具体化了─约一4。
The term the Shoot of Jehovah indicates the riches and the refreshing of life; as such a Shoot, Christ embodies the riches, the refreshing, the vigor, the growth, and the productive power of the divine life—John 1:4.
二 
基督在祂的人性里是地的果子:
Christ in His humanity is the Fruit of the earth:
1 
“地的果子”指基督的人性带着祂人的性情─路一42。
The Fruit of the earth refers to Christ's humanity with His human nature—Luke 1:42.
2 
地的果子指明基督这耶和华神圣的苗,成了出于地之肉体的人;这是为着三一神在人性里得着繁增与繁衍─创二7,来二14。
The Fruit of the earth denotes that Christ, as the divine Shoot of Jehovah, became a man of flesh from the earth; this is for the Triune God to be multiplied and reproduced in humanity—Gen. 2:7; Heb. 2:14.
3 
基督这带着神圣生命的人,乃是种子,是一粒麦子,要借着祂的死与复活产生许多子粒─约十二24。
As a man with the divine life, Christ was a seed, a grain of wheat, to produce many grains through His death and resurrection—John 12:24.
4 
“地的果子”一词,指出这产品乃是在基督的人性里所出产、传输并彰显的:
The term the Fruit of the earth indicates the produce brought forth, carried out, and expressed in Christ's humanity:
a 
基督所出产一切不同的果子,都来自祂神圣的生命,就是耶和华的苗所表征的。
All of Christ's different kinds of fruits come out of the divine life signified by the Shoot of Jehovah.
b 
没有基督的人性,神圣的生命就不可能富有生产力,生出果子来。
Without Christ's humanity, it would have been impossible for the divine life to be productive in bringing forth fruit.
c 
基督所生出的一切果子,都来自神圣的生命,却是在基督人性里产生的。
The fruit born by Christ came out of the divine life, but it was produced in His humanity.
三 
基督作耶和华的苗和地的果子,指明祂是神人;在祂身上,神与人一同生活,如同一个,以神为里面的生命,以人为外面的果子─约五17,19,十四10。
For Christ to be both the Shoot of Jehovah and the Fruit of the earth means that He is the God-man; in Him God and man live together as one, with God as the life inwardly and man as the fruit outwardly—John 5:17, 19; 14:10.
四 
在复兴的时候,对以色列人,基督在祂的神性里必成为他们的华美荣耀;基督在祂的人性里必成为他们的夸耀光彩;作为神人,我们该过一种生活,在神性一面彰显基督的华美和荣耀,并在人性一面彰显基督的夸耀和光彩─林前十31。
In the day of restoration, to Israel Christ in His deity will be beauty and glory, and in His humanity, He will be excellence and splendor; as God-men, we should live a life which expresses Christ's beauty and glory in a divine way and expresses Christ's excellence and splendor in a human way—1 Cor. 10:31.
叁 
“耶和华必创造日间的烟云,并夜间火焰的照亮,遮覆锡安山全境,且遮覆其所有宣召的大会;因为荣耀必成为罩盖,遮覆一切。并且必有帐棚,白日成荫,可以避暑,并作避难所和藏身处,可以躲避狂风暴雨”─赛四5~6:
"Jehovah will create over the entire region of Mount Zion and over all her convocations a cloud of smoke by day, and the brightness of a fiery flame by night; for the glory will be a canopy over all. And there will be a tabernacle as a daytime shade from the heat and as a refuge and a cover from storm and rain"—Isa. 4:5-6:
一 
基督是罩盖,遮覆我们,且遮覆神的行动及一切与此有关的─5节:
Christ is the canopy to cover us and to cover God's move and everything related to it—v. 5:
1 
作神行动之中心与普及的这位基督,也是遮覆这整个行动的罩盖。
The Christ who is the centrality and universality of God's move is also the canopy to cover the totality of this move.
2 
神自己这显在基督里的荣耀,必在锡安山上作罩盖,遮覆祂的权益,包括祂的圣殿、祂的圣民、和祂一切的圣会。
God Himself as the glory expressed in Christ will be a canopy over Mount Zion to cover His interests, which include the holy temple, His holy people, and all His holy convocations.
二 
神人基督也是帐棚,白日成荫,可以避暑,并作避难所和藏身处,可以躲避狂风暴雨─6节:
The God-man, Christ, is also a tabernacle as a shade in the day to keep us from the heat and a refuge and cover to keep us from any kind of storm or rain—v. 6:
1 
基督在祂的人性里要作恩典覆庇的帐棚─约一14。
Christ will be an overshadowing tabernacle of grace in His humanity—John 1:14.
2 
林后十二章九节描写基督在祂的恩典里覆庇祂的信徒,作他们的力量。
Second Corinthians 12:9 describes Christ overshadowing His believers in His grace as their strength.
« 第三篇 »
回首页