诗篇中的基督与召会
« 第十三篇 »
经历并享受在城中掌权的神而王者
Message Thirteen Experiencing and Enjoying the God-King Reigning in His City
 

  
读经:诗篇四十六篇至四十八篇。
Scripture Reading: Psa. 46—48
壹 
诗篇四十六篇是四十五篇的延续;诗篇四十五篇说到王,四十六篇说到城:
Psalm 46 is a continuation of Psalm 45; Psalm 45 is on the king, and Psalm 46 is on the city:
一 
四十五篇所揭示的基督,需要一座在其中治理并掌权的城。
As the One unveiled in Psalm 45, Christ needs a city in which to rule and reign.
二 
诗篇四十五篇揭示并赞美所罗门所预表之作王的基督;紧接着,四十六篇说到城─为着治理的国。
In Psalm 45 Christ, typified by Solomon, is unveiled and praised as the King; immediately afterward, Psalm 46 speaks of the city—a kingdom for ruling.
三 
我们可以享受基督为王,这王在城中掌权,这城就是祂的国。
We may enjoy Christ as the King, and this King reigns in the city, which is His kingdom.
贰 
当召会得着扩大、加强、并建造时,神的殿就成了神的城,作为那神而王者治理并掌权的国─太十六18~19:
When the church is enlarged, strengthened, and built up, the house of God becomes the city of God as the kingdom for the God-King to rule and reign—Matt. 16:18-19:
一 
召会是殿,要作神的家,祂的居所;召会是城,要作神的国,就是祂掌权之所─弗二21~22,19。
As the house, the church is God's home, the place of His dwelling; as the city, the church is God's kingdom, the place of His ruling—Eph. 2:21-22, 19.
二 
召会是为着国度,也就是说,殿是为着城;至终,神的殿成了圣城新耶路撒冷─启二一2~3。
The church is for the kingdom, that is, the house is for the city; eventually, the house of God becomes the holy city, the New Jerusalem—Rev. 21:2-3.
三 
召会和国度两者都是基督的扩增;召会是基督在生命上的扩增,而国度是基督在行政上的扩增─约三29上,30上,但二34~35。
Both the church and the kingdom are the increase of Christ; whereas the church is Christ's increase in life, the kingdom is Christ's increase in administration—John 3:29a, 30a; Dan. 2:34-35.
四 
召会作为神的殿,必须扩大成召会作为神的城─提前三15,启五9~10:
The church as the house of God must be enlarged to become the church as the city of God—1 Tim. 3:15; Rev. 5:9-10:
1 
基督扩大的头一步乃是召会作为神的殿─弗二21~22,提前三15。
The first step of the enlargement of Christ is the church as the house of God—Eph. 2:21-22; 1 Tim. 3:15.
2 
基督扩大的第二步乃是召会作为神的国─罗十四17。
The second step of the enlargement of Christ is the church as the kingdom of God—Rom. 14:17.
五 
殿主要是在于基督作生命,城主要是在于基督作元首─西三4,一18,二19:
The house is mainly with Christ as life, and the city is mainly with Christ as the Head—Col. 3:4; 1:18; 2:19:
1 
我们若经历基督作生命,却没有领悟祂是元首,我们就只有召会作为殿,却没有召会作为城。
If we experience Christ as life but do not realize that He is the Head, we have the church as the house but not yet as the city.
2 
当我们领悟基督不只是我们的生命,也是我们的元首,召会就不只是殿,也是城。
When we realize that Christ is not only our life but also our Head, the church will be not only the house but also the city.
3 
城真实的建造,乃是帮助众圣徒领悟基督的元首权柄─弗四15~16。
The real building of the city is to help all the saints to realize the headship of Christ—Eph. 4:15-16.
叁 
诗篇四十六至四十八篇是说到召会作为神的城;在此,召会成了城,神在其中治理,并从其中掌权:
Psalms 46—48 are on the church as the city of God; here the church has become the city over which God rules and from which God reigns:
一 
诗篇四十六篇揭示神在城中应付我们的需要:
Psalm 46 is an unveiling of the God who meets our needs in the city:
1 
在城中,神作我们的避难所、力量、和患难中的帮助;祂是随时可得的─诗四六1。
In the city God is our refuge, strength, and help in distress; He is most readily found—v. 1.
2 
在城中,就是神在祂国中治理的中心,“有一道河,这河的支流,使神的城欢喜”─诗四六4:
In the city, the ruling center of God in His kingdom, there is "a river whose streams gladden the city of God"—v. 4:
a 
这河表征三一神向我们涌流作生命,如启示录二十二章一至二节上半所提到的。
This river signifies the flowing of the Triune God as life to us, as mentioned in Revelation 22:1-2a.
b 
在这城─扩大、加强、并建造的召会─里,我们有活水的涌流;因此我们是最喜乐的人。
In the city—the enlarged, strengthened, and built-up church—we have the flow of living water; therefore, we are the most joyful people.
3 
在这城中我们享受神作我们的高台─诗四六7下,11下。
In the city we enjoy God as our place of retreat—Psa. 46:7b, 11b.
4 
这城必不动摇,乃是不能震动的国─诗四六5上,来十二28:
This city, which cannot be moved, is the unshakable kingdom—v. 5a; Heb. 12:28:
a 
这国在其本质上是不能震动的,这本质乃是神─诗四六5上。
The kingdom is unshakable in its substance, which is God—Psa. 46:5a.
b 
这国在其根基上是不能震动的,这根基乃是基督─太十六18,弗二20,林前三11。
The kingdom is unshakable in its foundation, which is Christ—Matt. 16:18; Eph. 2:20; 1 Cor. 3:11.
c 
这国在其结构上是不能震动的,这结构乃是召会─太十六18~19,十八18~20,罗十四17。
The kingdom is unshakable in its structure, which is the church—Matt. 16:18-19; 18:18-20; Rom. 14:17.
d 
这国在其构成成分上是不能震动的,这构成成分乃是经过过程并终极完成之三一神的丰富─林后十三14。
The kingdom is unshakable in its constituents, which are the riches of the processed and consummated Triune God—2 Cor. 13:14.
e 
这国在其彰显上是不能震动的,这彰显乃是三一神的荣耀,也就是神自己彰显在祂的荣耀中─启二一10~11。
The kingdom is unshakable in its expression, which is the glory of the Triune God, God Himself expressed in His glory—Rev. 21:10-11.
5 
到天一亮,神必帮助这城;当我们在早晨,就是在试炼的黑夜之后,神是我们的帮助─诗四六5下。
God helps her at the dawn of the morning; when we are in the morning, God is our help after the night of trial—Psa. 46:5b.
6 
当召会得着扩大、加强并建造为城,神就能对列国说,“你们要住手,要知道我是神。我必在列国中被高举;我必在遍地上被高举。”─诗四六10。
When the church has been enlarged, strengthened, and built up as the city, God will be able to say to the nations, "Be still and know that I am God. / I will be exalted among the nations; I will be exalted on earth"—v. 10.
二 
在四十七篇,我们有借着城治理全地的神而王者:
In Psalm 47 we have the God-King ruling over the earth through the city:
1 
在城中神坐在祂的宝座上,治理万国─诗四七7~8。
In the city God sits on His throne and reigns over the nations—vv. 7-8.
2 
在诗篇四十六篇,神是我们的享受,应付我们的需要;在诗篇四十七篇,神在基督里借着城作王治理全地─诗四七2。
In Psalm 46 God is our enjoyment and meets our needs; in Psalm 47 God in Christ is the King over all the earth through the city—v. 2.
3 
当召会成为城,神就借着城征服万民,并在基督里作大君王治理全地。
When the church becomes the city, God will subdue the peoples through the city and rule over all the earth in Christ as the King.
4 
召会作为城,要使全地在基督里服在神的权柄和王权之下─太六9~10,启十一15。
The church as the city will bring the entire earth under God's authority and kingship in Christ—Matt. 6:9-10; Rev. 11:15.
三 
诗篇四十八篇说到大君王的城;在此,我们在对城高峰的经历中得着神:
Psalm 48 is about the city of the great King; here we have God in the climactic experience of the city:
1 
当我们被建造成为城,神的伟大就要得着彰显,神就大受赞美─诗四八1。
When we are built up as a city, God's greatness will be expressed, and God will be greatly praised—v. 1.
2 
当召会得着扩大、加强、建造时,召会就居高,而这居高之处乃是锡安山─诗四八2。
When the church is enlarged, strengthened, and built up, the church is elevated, and that elevation is Mount Zion—v. 2.
3 
建造的召会使仇敌诧异惊惶,急忙逃跑─诗四八4~6。
The built-up church causes the enemies to be dismayed and to hurry off in alarm—vv. 4-6.
4 
在作为城的召会中,神是引导我们的,直到死时;祂必引导我们,直到我们死了,进入乐园─诗四八14。
In the church as the city, God is our Guide, even unto death; He will guide us until we die and go to Paradise—v. 14.
« 第十三篇 »
回首页