诗篇中的基督与召会
« 第八篇 »
是灵的基督生机的牧养(二)
Message Eight The Organic Shepherding of the Pneumatic Christ (2)
 

  
读经:诗二三1~6,二四1,3,7~10
Scripture Reading: Psa. 23:1-6; 24:1, 3, 7-10
壹 
复活的基督作为赐生命的灵,分五个阶段在内里牧养我们─彼前二25:
The resurrected Christ as the life-giving Spirit shepherds us inwardly in five stages—1 Pet. 2:25:
一 
在起初阶段祂牧养我们,叫我们享受青草地和可安歇的水边─诗二三1~2,提前一4,腓一19下,约二一15,帖前二7,林前十二13下。
He shepherds us in the initial stage of the enjoyment in green pastures and at waters of rest—Psa. 23:1-2; 1 Tim. 1:4; Phil. 1:19b; John 21:15; 1 Thes. 2:7; 1 Cor. 12:13b.
二 
在第二阶段祂牧养我们,使我们在义路上得复兴、被变化─诗二三3,罗十二2,约七38,罗八4。
He shepherds us in the second stage of revival and transformation on the paths of righteousness—Psa. 23:3; Rom. 12:2; John 7:38; Rom. 8:4.
三 
在第三阶段祂牧养我们,使我们经过死荫幽谷而经历复活、是灵之基督的同在─诗二三4,提后四22,林后十二7~10。
He shepherds us in the third stage of the experience of the presence of the resurrected pneumatic Christ through the valley of the shadow of death—Psa. 23:4; 2 Tim. 4:22; 2 Cor. 12:7-10.
四 
在第四阶段祂牧养我们,使我们对复活的基督有更深、更高的享受─诗二三5:
He shepherds us in the fourth stage of the deeper and higher enjoyment of the resurrected Christ—Psa. 23:5:
1 
在我们敌人面前,主为我们摆设筵席─5节上,参撒下四4,九7,13,创十四18~20,尼四17。
The Lord spreads a table before us in the presence our adversaries—v. 5a; cf. 2 Sam. 4:4; 9:7, 13; Gen. 14:18-20; Neh. 4:17.
2 
主用油膏了我们的头;我们的福杯满溢─诗二三5下,来一9,林前十16上,21。
The Lord anoints our head with oil, and our cup runs over—Psa. 23:5b; Heb. 1:9; 1 Cor. 10:16a, 21.
3 
在诗篇二十三篇五节,我们有三一神─子是筵席,灵是膏油,父是祝福的源头。
In Psalm 23:5 we have the Triune God—the Son as the feast, the Spirit as the anointing oil, and the Father as the source of blessing.
五 
在第五阶段祂牧养我们,使我们在耶和华的殿中一生享受神圣的恩惠和慈爱─6节:
He shepherds us in the fifth stage of the lifelong enjoyment of the divine goodness and lovingkindness in the house of Jehovah—v. 6:
1 
在是灵之基督生机的牧养下,我们一生一世必有恩惠、慈爱随着我们,我们也要住在耶和华的殿中,直到永远─6节:
Under the organic shepherding of the pneumatic Christ, goodness and lovingkindness will follow us all the days of our life, and we will dwell in the house of Jehovah for the length of our days—v. 6:
a 
“恩惠”指基督的恩,“慈爱”指父的爱,“随着”指那灵的交通;因此,子的恩、父的爱、那灵的交通,与我们同在─林后十三14。
Goodness refers to the grace of Christ, lovingkindness refers to the love of the Father, and follow refers to the fellowship of the Spirit; thus, the grace of the Son, the love of the Father, and the fellowship of the Spirit are with us—2 Cor. 13:14.
b 
我们对经过过程并终极完成之三一神的享受,将我们引到神的殿中享受神(基督、召会、和新耶路撒冷─约一14,二21,提前三15~16,弗二22,启二一2~3,22),直到永远(在今世、来世和永世里)。
The enjoyment of the processed and consummated Triune God ushers us into the enjoyment of God in the house of God (Christ, the church, and the New Jerusalem—John 1:14; 2:21; 1 Tim. 3:15-16; Eph. 2:22; Rev. 21:2-3, 22) for the length of our days (in the present age, in the coming age, and in eternity).
2 
我们需要寻求一生一世住在神的殿中─诗二七4~8:
We need to seek to dwell in the house of God all the days of our life—27:4-8:
a 
瞻仰神的荣美(可爱、愉悦、喜悦)─4,8节,林后三18。
To behold the beauty (loveliness, pleasantness, delightfulness) of God—vv. 4, 8; 2 Cor. 3:18.
b 
求问神,与神核对我们日常生活中的每件事─诗二七4下,参书九14。
To inquire of God, checking with God about everything in our daily life—Psa. 27:4b; cf. Josh. 9:14.
c 
隐藏在神的遮蔽处,将我们自己藏匿在神帐幕的隐密处─诗二七5,三一20。
To be concealed in God's shelter and to hide ourselves in the hiding place of God's tent—Psa. 27:5; 31:20.
d 
被神高举,并因神得以昂首─二七5下~6上。
To be raised up and have our head lifted up by God—27:5b-6a.
e 
献欢呼的祭,唱诗歌颂神,使神得荣耀─6节下,来十三15,腓二11。
To offer sacrifices of shouts of joy with singing and psalming to God for the glory of God—v. 6b; Heb. 13:15; Phil. 2:11.
贰 
主在牧养祂的群羊,为着建造祂的身体,好叫祂得着锡安(表征得胜者),这是祂回来得回全地的路:
The Lord is shepherding His flock for the building up of His Body that He may gain Zion (signifying the overcomers) as the way for Him to come back to regain the entire earth:
一 
基督是要来的王,祂要借着今天所牧养的子民得回全地─参约二一15~17。
Christ is the coming King, the King who will regain the entire earth through the people He is shepherding today—cf. John 21:15-17.
二 
借着得胜者,凭着得胜者,并同着得胜者,基督要再来成为荣耀的王─诗二四7,启十九13~14。
Through the overcomers, by the overcomers, and with the overcomers, Christ will come back to be the King of glory—Psa. 24:7; Rev. 19:13-14.
三 
耶路撒冷预表召会,锡安预表召会中的得胜者:
Jerusalem typifies the church, and Zion typifies the overcomers in the church:
1 
在旧约的预表中,有神的圣城耶路撒冷,城内有称为锡安的高峰,神的殿建造在其上─诗二6,一二五1。
Among the Old Testament types, there is God's holy city, Jerusalem, and within this city there is a high peak called Zion, on which the temple was built—Psa. 2:6; 125:1.
2 
锡安是召会的高峰、中心、拔高、加强、丰富和实际─二十2,四八2,11~12,五三6上,八七2。
Zion is the high peak, the center, the uplifting, the strengthening, the enriching, and the reality of the church—20:2; 48:2, 11-12; 53:6a; 87:2.
3 
锡安是耶路撒冷最突出之处,是圣城的荣美─四八2,五十2。
Zion is the highlight of Jerusalem, the beauty of the holy city—48:2; 50:2.
4 
主的恢复乃是要建造锡安,就是基督身体的实际─启十四1,弗四16,启二一2。
The Lord's recovery is to build up Zion, the reality of the Body of Christ—Rev. 14:1; Eph. 4:16; Rev. 21:2.
四 
锡安山完全向主敞开,完全为祂据有─诗二四1,3,7~10:
The mountain of Zion is absolutely open to the Lord and is absolutely possessed by Him—Psa. 24:1, 3, 7-10:
1 
虽然主对地有权益、所有权,今天地却被篡夺了,但在这被篡夺的地上有一座耶和华的山,就是得胜者,作为祂回来得回全地的踏脚石和滩头堡─1,3节。
Although the Lord has the right, the title, to the earth, today the earth is usurped, yet on this usurped earth there is the mountain of Jehovah, the overcomers, as the stepping-stone and the beachhead for Him to return to take the whole earth—vv. 1, 3.
2 
我们需要作敞开的器皿,就是爱主并接受主到极致的人,让祂作我们的一切,并让祂在我们里面,借着我们,并为着我们作每一件事─林后四7,罗九21,23。
We need to be open vessels, those who love and receive the Lord to the uttermost, allowing Him to be everything to us and do everything in us, through us, and for us—2 Cor. 4:7; Rom. 9:21, 23.
« 第八篇 »
回首页