诗篇中的基督与召会
« 第二三篇 »
在作神殿与神城的召会中并为着召会,借着在凡事上让基督居首位,持守并维持对基督的享受
Message Twenty-three Preserving and Maintaining the Enjoyment of Christ in and for the Church as the House of God and the City of God by Giving Christ the First Place in All Things
 

  
读经:诗七三17,25~26,八十17~19,八四3,5,11,八七1~7,八九3~4,19~29,34~37。
Scripture Reading: Psa. 73:17, 25-26; 80:17-19; 84:3, 5, 11; 87:1-7; 89:3-4, 19-29, 34-37
壹 
从荒凉得复兴的路,乃是高举基督;祂是一切问题完满的解答─诗八十17,参林前一9,24,30,诗歌三〇四首。
The way of restoration from desolation is to exalt Christ, the full solution to every problem—Psa. 80:17; cf. 1 Cor. 1:9, 24, 30; Hymns, #403:
一 
在主的恢复里的那一件事,惟一的事,乃是基督作神经纶的中心与普及─约一14,林前十五45下,启一4,四5,五6,腓二2,三12~14,参路十41下~42,诗二七4。
The one thing, the unique thing, in the Lord's recovery is Christ as the centrality and universality of God's economy—John 1:14; 1 Cor. 15:45b; Rev. 1:4; 4:5; 5:6; Phil. 2:2; 3:12-14; cf. Luke 10:41b-42; Psa. 27:4.
二 
神渴望要得着一个恢复,纯粹且完全是基督这人位─参林后十二2,二10,三3,西三10~11。
God's desire is to have a recovery purely and wholly of the person of Christ— cf. 2 Cor. 12:2; 2:10; 3:3; Col. 3:10-11.
贰 
在诗篇卷三中有显著的五篇:
In Psalms Book Three, there are five outstanding psalms:
一 
诗篇七十三篇揭示神是我们独一的分─参西一12:
Psalm 73 unveils God as our unique portion—cf. Col. 1:12:
1 
“等我进了神的圣所,我才看清他们的结局”─诗七三17:
"Until I went into the sanctuary of God; / Then I perceived their end"—Psa. 73:17:
a 
神那隐秘、个人的圣所是我们的灵;神那公开、团体的圣所是召会─弗二22,创二八10~22。
The private and personal sanctuary of God is our spirit; the public and corporate sanctuary of God is the church—Eph. 2:22; Gen. 28:10-22.
b 
在我们的灵里并在召会中,我们接受关于神的经纶的神圣启示,并得着我们一切问题的解释─参箴二十27,启一20,四5,五6,一10,四2,十七3,二一10,赛五十10~11。
In our spirit and in the church we receive divine revelation concerning God's economy and obtain the explanation to all of our problems— cf. Prov. 20:27; Rev. 1:20; 4:5; 5:6; 1:10; 4:2; 17:3; 21:10; Isa. 50:10-11.
2 
“除你以外,在天上我有谁呢?除你以外,在地上我也没有所爱慕的。我的肉体,和我的心肠衰残,但神是我心里的磐石,又是我的业分,直到永远。”─诗七三25~26,参林后一8~9,12:
"Whom do I have in heaven but You? / And besides You there is nothing I desire on earth. / My flesh and my heart fail, / But God is the rock of my heart and my portion forever"—Psa. 73:25-26; cf. 2 Cor. 1:8-9, 12:
a 
清心就是以神作我们惟一的目的和目标─太五8。
To be pure in heart is to have God as our one goal and aim—Matt. 5:8.
b 
不顾到神的人也许得着许多事物,并且好象很亨通,但神以外的任何事物都是虚空的虚空〔空想的空想,无益的无益─传一2,扩大本圣经〕
The one who does not care for God may gain many things and seem to prosper, but anything other than God is vanity of vanities [vapor of vapors and futility of futilities—Eccl. 1:2, Amplified Bible].
c 
顾到神的人将受神限制,甚至被神剥夺许多的事物,好被引进对基督自己绝对的享受中;神是信实的─林前一9,参耶二13,约壹五21。
The one who cares for God will be restricted by God and even stripped by God of many things to be led into the absolute enjoyment of Christ Himself; God is faithful—1 Cor. 1:9; cf. Jer. 2:13; 1 John 5:21.
二 
诗篇八十篇揭示基督是居首位者─诗八十17~19节,参腓二9~16:
Psalm 80 unveils Christ as the One in the place of preeminence—vv. 17-19; cf. Phil. 2:9-16:
1 
为着生机身体、神圣的国和圣城,我们要在生活的每一方面,将最高、最显著的地位给基督─启二4,西一18下,约二一15,17,结一22,26。
We need to give Christ the highest and most prominent position in every area of our life for the sake of the organic Body, the divine kingdom, and the holy city—Rev. 2:4; Col. 1:18b; John 21:15, 17; Ezek. 1:22, 26.
2 
每当人的需要顶替了神的见证,堕落便开始,问题便发生─参创十九36~38。
Whenever man's need replaces God's testimony, degradation begins and problems arise—cf. Gen. 19:36-38.
3 
我们应该提防,不要有“无约柜”的系统;约柜,表征基督是神的具体表现和神的同在,不是为使我们得着健康、财富、亨通(安全、平安、安息、利益),乃是为着完成神的经纶─撒上三10,19~四22。
We should beware of having an "arkless" system; the ark, signifying Christ as the embodiment of God and the presence of God, is not for our health, wealth, and prosperity (safety, peace, rest, and profit) but for the carrying out of God's economy—1 Sam. 3:10, 19—4:22.
三 
诗篇八十四篇揭示基督是神的殿,有两座坛为着“麻雀”和“燕子”─诗八四3节:
Psalm 84 unveils Christ as the house of God with the two altars for the "sparrows" and the "swallows"—v. 3:
1 
锡安大道是进入神的有福大道(借基督作帐幕里一切对象的实际),使人在生命和性情上,但不在神格上成为神─诗八四5节,来十19~22,启二一16。
The highways to Zion are the blessed highways to enter into God (through Christ as the reality of all the furniture in the tabernacle) to become God in life and in nature but not in the Godhead—v. 5; Heb. 10:19-22; Rev. 21:16.
2 
我们在召会生活中往前行走,经过流泪谷,力上加力,享受神作我们的日头、盾牌、恩典和荣耀─诗八四6~11上,箴四18,林后四16~18。
As we go on in the church life through the valley of weeping, we go from strength to strength, enjoying God as our sun, shield, grace, and glory—Psa. 84:6-11a; Prov. 4:18; 2 Cor. 4:16-18.
四 
诗篇八十七篇揭示神所渴望的锡安,祂的城,连同其中的基督:
Psalm 87 unveils the desire of God for Zion, His city, with Christ within it:
1 
基督这建造神居所(召会)的独一根基,(林前三11,)乃是建造在“圣山”上;圣山预表众地方召会─诗八七1。
Christ as God's unique foundation for the building up of His house, the church (1 Cor. 3:11), is built in the "holy mountains," which typify the local churches—Psa. 87:1.
2 
耶和华爱锡安的门,得胜的召会;门是为着进出,表征交通─诗八七2节,启二一12,21。
Jehovah loves the gates of Zion, the overcoming church; gates are for coming in and going out, signifying fellowship—v. 2; Rev. 21:12, 21.
3 
锡安,连同基督和众圣徒,是无可比拟的:
Zion, with Christ and all the saints, is incomparable:
a 
拉哈伯是埃及的诗意名称,表征今日的世界是资源富庶之地,是人容易谋生(创四二1~3),并可以致富而享受的地方。(民十一5。)
Rahab was a poetic title given to Egypt, which signifies today's world as a place rich in resources, a place where it is easy for one to make a living (Gen. 42:1-3) and possible for one to make a fortune for his enjoyment (Num. 11:5).
b 
巴比伦在属人的成功和荣耀的范围里著名─创十一1~9。
Babylon was famous in the realm of human success and glory—Gen. 11:1-9.
c 
非利士人精于用人的作法,照着人的智慧处理圣事。(撒上五1~六12。)
The Philistines were clever in handling the holy things of God in a human way according to human wisdom (1 Sam. 5:1—6:12).
d 
推罗是个商业国家,是商品和高度文明的国家;(结二八12;)他们在商业上的交易是他们的荣耀。
Tyre was a commercial country, a country of merchandise and of high civilization (Ezek. 28:12); their traffic in commerce was their glory.
e 
古实(衣索匹亚)这地方的人从那里来向圣地学习。(王上十1~10,徒八26~39。)
Cush (Ethiopia) was a place from which people came to learn of the holy land (1 Kings 10:1-10; Acts 8:26-39).
f 
来自这五个地方的人代表地上所有的人;他们夸耀所生在他们那里的名人。
The people from these five places represent all the people on earth, who boast of the famous persons born there.
g 
诗篇八十七篇六节的“这一个”和五节里的“这一个”和“那一个”,指明基督自己(西三11)和所有的圣徒都生在锡安。(太一20,加四26~31,来十二22~23上,十一38上。)
This One in Psalm 87:6 and this one and that one in verse 5 indicate that Christ Himself (Col. 3:11) and all the saints were born in Zion (Matt. 1:20; Gal. 4:26-31; Heb. 12:22-23a; 11:38a).
h 
锡安所有歌唱的和跳舞的,都是为着赞美神─诗八七7。
All the singers and dancers in Zion are for praising God—Psa. 87:7.
五 
诗篇八十九篇揭示基督是神的受膏者,占有全地─诗八九3~4,19~29,34~37节:
Psalm 89 unveils Christ as God's Anointed to possess the entire earth—vv. 3-4, 19-29, 34-37:
1 
基督称神为祂的父和祂的神,(26,)祂成了长子和“地上最高的君王”。(27。)
Christ calls God His Father and His God (v. 26) and has become the Firstborn and "the highest of the kings of the earth" (v. 27).
2 
神要使祂的后裔坚立,存到永远,使“祂的宝座如天之久”,(29,)就是延伸基督的领域,以占有全地。(25。)
God will establish His seed forever and "His throne as the days of heaven" (v. 29), extending the territory of Christ so that He will possess the entire earth (v. 25).
« 第二三篇 »
回首页