诗篇中的基督与召会
« 第三一篇 »
在圣民的经历和赞美里,锡安和耶路撒冷的宝贵(一)
Message Thirty-one The Preciousness of Zion and Jerusalem in the Experiences and Praises of the Saints (1)
 

  
读经:诗一二〇~一二七
Scripture Reading: Psa. 120—127
壹 
在旧约的预表中,有神的圣城耶路撒冷,城中有称为锡安的高峰,圣殿就建在其上─诗二6,一二五1:
Among the Old Testament types, there is God's holy city, Jerusalem, and within this city there is a high peak called Zion, on which the temple was built—Psa. 2:6; 125:1:
一 
神是奥秘且看不见的,然而,锡安和耶路撒冷是神存在的两个地上标记。
Although God is mysterious and invisible, there were two earthly signs of God's existence—Zion and Jerusalem.
二 
如诗篇一百二十至一百三十四篇所指明的,作中心的锡安和作圆周的耶路撒冷,深深留在以色列人的思想中。
As indicated by Psalms 120 through 134, Zion, the center, and Jerusalem, the circumference, remained deeply in the consideration of the people of Israel.
三 
圣民不是关切敬虔或安慰,乃是关切锡安和耶路撒冷的命运─一三七1,5~6。
The saints were concerned not for godliness or comfort but for the fate of Zion and Jerusalem—137:1, 5-6.
贰 
在二篇六节神宣告说,祂已经立祂的王在锡安山上,不是在西乃山上:
In 2:6 God proclaimed that He had installed His King upon Mount Zion, not upon Mount Sinai:
一 
圣经中的两座山─锡安山和西乃山,是非常有意义的─来十二18~22,加四25~26:
In the Bible these two mountains—Mount Zion and Mount Sinai—are very significant—Heb. 12:18-22; Gal. 4:25-26:
1 
西乃山是颁赐律法的地方;锡安山是今天基督在升天里所在的地方─诗六八15~16,弗四8。
Mount Sinai is the place where the law was given; Mount Zion is the place where Christ is today in His ascension—Psa. 68:15-16; Eph. 4:8.
2 
锡安山不是给我们看见律法的地方,乃是给我们看见基督的地方─启十四1。
Mount Zion is not a place to show us the law—it is a place to show us Christ—Rev. 14:1.
二 
我们读诗篇时,需要分辨什么是属于西乃山,什么是属于锡安山─路二四44。
As we read the Psalms, we need to discern what belongs to Mount Sinai and what belongs to Mount Zion—Luke 24:44.
三 
我们是在锡安山这里,有召会、基督的身体、以及为着神的见证之神的经纶─来十二18~24。
We are on Mount Zion where we have the church, the Body of Christ, and God's economy for God's testimony—Heb. 12:18-24.
叁 
耶路撒冷预表召会,锡安山预表召会中的得胜者:
Jerusalem typifies the church, and Mount Zion typifies the overcomers in the church:
一 
锡安是召会的高峰、中心、高举、加强、丰富和实际─诗二十2,四八2,11~12,五三6上,八七2。
Zion is the high peak, the center, the uplifting, the strengthening, the enriching, and the reality of the church—Psa. 20:2; 48:2, 11-12; 53:6a; 87:2.
二 
锡安是耶路撒冷最显著之处,是圣城之美─四八2,五十2。
Zion is the highlight of Jerusalem, the beauty of the holy city—48:2; 50:2.
三 
耶路撒冷的特点、生命、祝福和建立,均来自锡安─五一18,一〇二21,一二八5,一三五21,赛四一27,珥三17。
The characteristics, the life, the blessing, and the establishment of Jerusalem come from Zion—51:18; 102:21; 128:5; 135:21; Isa. 41:27; Joel 3:17.
四 
锡安山绝对向主敞开,也绝对为主所据有─诗二四1,3,7~10。
The hill of Zion is absolutely open to the Lord and is absolutely possessed by Him—Psa. 24:1, 3, 7-10.
五 
在召会时代中,得成全而成熟的神人乃是锡安─得胜者─启十四1:
In the church age, the God who have been perfected and matured are Zion, the overcomers—Rev. 14:1:
1 
召会是属天的耶路撒冷,得胜者是锡安,作为高峰和最显著之处─来十二22,启十四1。
The church is the heavenly Jerusalem, and the overcomers are Zion as the high peak and the highlight—Heb. 12:22; Rev. 14:1.
2 
召会生活是今天的耶路撒冷,在召会里必须有一班得胜者;这班得胜者就是今天的锡安。
The church life is today's Jerusalem, and in the church there must be a group of overcomers; these overcomers are today's Zion.
3 
得胜者是为着建造基督的身体,终极完成新耶路撒冷─十二4~5,弗四16,启三12。
The overcomers are for the building up of the Body of Christ to consummate the New Jerusalem—12:4-5; Eph. 4:16; Rev. 3:12.
六 
主的恢复乃是要建造锡安─十四1,弗四16,启二一2:
The Lord's recovery is to build up Zion—14:1; Eph. 4:16; Rev. 21:2:
1 
锡安是基督身体的实际,终极完成于新耶路撒冷。
Zion is the reality of the Body of Christ consummating in the New Jerusalem.
2 
神经纶的最高峰乃是锡安,就是基督身体的实际,我们在召会生活中必须竭力达到这高峰。
The highest peak in God's economy is Zion, the reality of the Body of Christ, and we need to endeavor in the church life to reach this high peak.
3 
我们也许有好的召会生活,但在我们中间几乎没有身体生活的实际、实现和实行;这是今天在恢复里的需要。
We may have a good church life, but among us there is almost no reality, actuality, and practicality of the Body life; this is the need in the recovery today.
4 
在主的恢复里,我们需要一再往前,直到我们达到锡安山。
In the Lord's recovery we need to go on and on until we reach Mount Zion.
肆 
上行诗─诗篇一百二十至一百三十四篇─是圣民上锡安时的赞美:
The Psalms of Ascents—Psalms 120 through 134—are the praises of the saints in their going up to Zion:
一 
诗篇一百二十篇是圣民上锡安时,因耶和华拯救他脱离困苦而有的赞美。
Psalm 120 is the praise of a saint in his going up to Zion concerning Jehovah's deliverance of him from his distress.
二 
诗篇一百二十一篇是圣民上锡安时,因耶和华保护他免受一切灾祸而有的赞美。
Psalm 121 is the praise of the saint in his going up to Zion concerning Jehovah's keeping him from evil.
三 
诗篇一百二十二篇是圣民上锡安时,因他所喜爱之耶路撒冷神的殿而有的赞美。
Psalm 122 is the praise of the saint in his going up to Zion concerning his love of the house of God in Jerusalem.
四 
诗篇一百二十三篇是圣民上锡安时,因神怜恤被掳归回的人而有的赞美。
Psalm 123 is the praise of the saint in his going up to Zion concerning God's compassion on the returned captives.
五 
诗篇一百二十四篇是圣民上锡安时,因耶和华在他们仇敌入侵时帮助他们而有的赞美。
Psalm 124 is the praise of Israel in their going up to Zion concerning Jehovah's help in the invasions of their enemies.
六 
诗篇一百二十五篇是圣民上锡安时,因耶和华围绕祂的百姓而有的赞美。
Psalm 125 is the praise of the saints in their going up to Zion concerning Jehovah's surrounding of His people.
七 
诗篇一百二十六篇是被掳归回的人上锡安时,因耶和华为他们行了大事而有的赞美:
Psalm 126 is the praise of the returned captives in their going up to Zion concerning the great things which Jehovah had done for them:
1 
当耶和华将那些被掳的人带回锡安的时候,他们好象作梦的人─1~2节上。
When Jehovah turned again the captivity of Zion, they were like those who dream—vv. 1-2a.
2 
仍有许多人被掳,因此诗人为他们祷告─4节。
Many remained in captivity, and the psalmist prayed for them—v. 4.
3 
被掳的流泪撒种,却要欢呼的带“禾捆”回来─5~6节。
Whereas the captives sowed in tears, they returned with a ringing shout, bringing their "sheaves" with them—vv. 5-6.
八 
诗篇一百二十七篇是圣民上锡安时,因耶和华顾念并赐福给祂的百姓而有的赞美:
Psalm 127 is the praise of the saints in their going up to Zion concerning Jehovah's care for and blessing to His people:
1 
诗篇一百二十七篇是释放的诗篇,释放我们脱离劳苦。
Psalm 127 is a psalm of release, a psalm that releases us from labor.
2 
本篇诗是针对那些劳苦、竭力作事,却不信靠神的人。
This psalm is directed at those who labor and endeavor to do things without trusting in God.
3 
我们不该在自己里面劳苦,乃该信靠神。祂要眷顾我们,也要赐福给我们。
Instead of laboring in ourselves, we should trust in God; He will take care of us, and He will bless us.
« 第三一篇 »
回首页